(Правильно
Хмыров)
(Richtig
Chmyrow)
Я
запомню
каждый
шаг
Ich
erinnere
mich
an
jeden
Schritt,
Когда
ты
в
моей
руке
Wenn
du
in
meiner
Hand
bist.
Я
вишу,
я
— диско-шар
Ich
hänge,
ich
bin
eine
Discokugel,
У
тебя
на
потолке
An
deiner
Decke.
Я
запомню,
как
дышал
Ich
erinnere
mich,
wie
atmete,
Этот
город
на
реке
Diese
Stadt
am
Fluss.
Как
ты
была
хороша
Wie
schön
du
warst,
В
этом
своём
нервяке
In
deiner
Aufregung.
Когда
ты
смотришь
Wenn
du
mir
Мне
прямо
в
глаза
Direkt
in
die
Augen
schaust,
Замирают
стрелки
в
часах
Bleiben
die
Zeiger
der
Uhr
stehen.
Я
думал,
я
завязал
Ich
dachte,
ich
hätte
aufgehört,
Между
мостами
слеза
Eine
Träne
zwischen
den
Brücken,
Между
слезами
рассвет
Zwischen
den
Tränen
die
Morgendämmerung.
Следующий
день
не
настал
Der
nächste
Tag
kam
nicht.
Я
думал,
что
это
смерть
Ich
dachte,
das
wäre
der
Tod,
Но
это
всё
просто
так
Aber
es
ist
alles
nur
so.
Я
обнимаю
тебя
Ich
umarme
dich,
(Всё
просто
так)
(Alles
nur
so)
Запоминаю
тебя
Ich
erinnere
mich
an
dich,
(Всё
просто
так)
(Alles
nur
so)
Я
не
могу
без
тебя
Ich
kann
nicht
ohne
dich,
(Всё
просто
так)
(Alles
nur
so)
Ведь
я
придумал
тебя
Denn
ich
habe
dich
erfunden,
(Всё
просто
так)
(Alles
nur
so)
Ты
не
просишь
денежек
Du
verlangst
kein
Geld,
Ты
не
просишь
камешек
Du
verlangst
keine
Steinchen,
Ты
не
просишь
ничего
Du
verlangst
gar
nichts,
И
с
этим
мне
не
справиться
Und
damit
komme
ich
nicht
klar.
Ты
не
просишь
денежек
Du
verlangst
kein
Geld,
Ты
не
просишь
камешек
Du
verlangst
keine
Steinchen,
Ты
не
просишь
ничего
Du
verlangst
gar
nichts,
И
с
этим
мне
не
справиться
Und
damit
komme
ich
nicht
klar.
И
куда
бы
я
не
шёл
Und
wohin
ich
auch
gehe,
Без
тебя
мне
хорошо
Ohne
dich
geht
es
mir
gut.
Без
тебя
чего-то
стою
Ohne
dich
bin
ich
etwas
wert.
На,
одень
мой
капюшон
Hier,
zieh
meine
Kapuze
an,
Забери
мой
кошелёк
Nimm
meine
Brieftasche
И
раздай
своим
друзьям
Und
verteile
sie
an
deine
Freunde.
Позови
меня
с
собою
Ruf
mich
mit
dir,
Чтоб
я
вышел
из
себя
Damit
ich
aus
mir
herauskomme.
Опрокидываю
стопку
Ich
kippe
ein
Glas
um,
Чтоб
увидеть
облака
Um
die
Wolken
zu
sehen.
Пустота
под
головою
Leere
unter
meinem
Kopf
И
твой
запах
на
руках
Und
dein
Duft
auf
meinen
Händen.
И
твой
запах
был
повсюду
Und
dein
Duft
war
überall,
И
я
путаюсь
в
ногах
Und
ich
verliere
den
Halt.
Ты
выходишь
вместо
Солнца
Du
erscheinst
anstelle
der
Sonne,
Это
было
просто
так
Es
war
alles
nur
so.
Мне
не
надо
денежек
Ich
brauche
kein
Geld,
Мне
не
надо
камешек
Ich
brauche
keine
Steinchen,
Мне
не
надо
денежек
Ich
brauche
kein
Geld,
Мне
не
надо
камешек
Ich
brauche
keine
Steinchen,
Мне
не
надо
денежек
Ich
brauche
kein
Geld,
Мне
не
надо
камешек
Ich
brauche
keine
Steinchen,
Мне
не
надо
денежек
Ich
brauche
kein
Geld,
Мне
не
надо
камешек
Ich
brauche
keine
Steinchen.
(Правильно
Хмыров)
(Richtig
Chmyrow)
Я
обнимаю
тебя
Ich
umarme
dich,
(Всё
просто
так)
(Alles
nur
so)
Запоминаю
тебя
Ich
erinnere
mich
an
dich,
(Всё
просто
так)
(Alles
nur
so)
Я
не
смогу
без
тебя
Ich
kann
nicht
ohne
dich,
(Всё
просто
так)
(Alles
nur
so)
Ведь
я
придумал
тебя
Denn
ich
habe
dich
erfunden,
(Всё
просто
так)
(Alles
nur
so)
Ты
не
просишь
денежек
Du
verlangst
kein
Geld,
Ты
не
просишь
камешек
Du
verlangst
keine
Steinchen,
Ты
не
просишь
ничего
Du
verlangst
gar
nichts,
И
с
этим
мне
не
справиться
Und
damit
komme
ich
nicht
klar.
Ты
не
просишь
денежек
Du
verlangst
kein
Geld,
Ты
не
просишь
камешек
Du
verlangst
keine
Steinchen,
Ты
не
просишь
ничего
Du
verlangst
gar
nichts,
И
с
этим
мне
не
справиться
Und
damit
komme
ich
nicht
klar.
Мне
не
надо
денежек
Ich
brauche
kein
Geld,
Мне
не
надо
камешек
Ich
brauche
keine
Steinchen,
Мне
не
надо
денежек
Ich
brauche
kein
Geld,
Мне
не
надо
камешек
Ich
brauche
keine
Steinchen,
Мне
не
надо
денежек
Ich
brauche
kein
Geld,
Мне
не
надо
камешек
Ich
brauche
keine
Steinchen,
Мне
не
надо
денежек
Ich
brauche
kein
Geld,
Мне
не
надо
камешек
Ich
brauche
keine
Steinchen,
Мне
не
надо
денежек
Ich
brauche
kein
Geld,
Мне
не
надо
камешек
Ich
brauche
keine
Steinchen,
Мне
не
надо
денежек
Ich
brauche
kein
Geld,
Мне
не
надо
камешек
Ich
brauche
keine
Steinchen,
Мне
не
надо
денежек
Ich
brauche
kein
Geld,
Мне
не
надо
камешек
Ich
brauche
keine
Steinchen,
Мне
не
надо
денежек
Ich
brauche
kein
Geld,
Мне
не
надо
камешек
Ich
brauche
keine
Steinchen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): филипп алексеевич хмыров
Album
Камушек
date de sortie
27-09-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.