Paroles et traduction хмыров - НАВЕЩАТЬ
Пропустил
последний
поезд
Missed
the
last
train
Но
я
так
и
не
устал
But
I'm
not
tired
at
all
Я
сижу,
не
беспокоясь
I
sit,
not
worrying
Рассовав
в
карманы
нал
Having
stuffed
my
pockets
with
cash
Твой
чел
по
пояс
голый
Your
dude
is
half-naked
Твой
чел
нас
заебал
Your
dude's
getting
on
my
nerves
Твой
чел
так
много
строил
Your
dude
built
so
much
Что
тебе
нужен
вандал
That
you
need
a
vandal
Я
всё
сижу
на
балконе
I'm
still
sitting
on
the
balcony
Я
перебираю
кислые
щи
I'm
sorting
through
sour
cabbage
soup
Запад,
блять,
трепещи
West,
damn
it,
tremble
Я
со
всеми
сидел
за
столом
I
sat
at
the
table
with
everyone
Но
меня
положили
на
щит
But
they
put
me
down
Спрыгнуть
и
потащить
To
jump
and
drag
Или
кто
там
в
твоём
доме
будет
жить
Or
whoever
lives
in
your
house
then
Найдет
в
морозилке
и
будет
крошить
Will
find
it
in
the
freezer
and
crumble
it
Надо
крушить,
надо
крушить
Gotta
smash,
gotta
smash
Я
буду
тобой
дорожить
I
will
cherish
you
Я
буду
дружить
I
will
be
friends
Я
буду
крысой
кружить
I'll
be
circling
like
a
rat
Я
буду
тебе
заговаривать
зубы
I'll
sweet-talk
you
Возможно
даже
любить
Maybe
even
love
you
Но
я
буду
в
центре
But
I'll
be
in
the
center
Ты
ходишь
по
кругу
You're
walking
in
circles
Похую
мне
I
don't
give
a
damn
Что
сыпет
подруга
What
your
girlfriend
is
babbling
about
Похую
мне
I
don't
give
a
damn
Время
упруго
Time
is
elastic
В
этом
доме
так
много
дверей
There
are
so
many
doors
in
this
house
Мы
заходим
без
стука
We
walk
in
without
knocking
О-о-обещай
навещать
P-p-promise
to
visit
Я
на
том
берегу
I'm
on
the
other
side
Облака
не
те
The
clouds
are
not
the
same
Да
и
всё
не
то
And
everything
is
different
Было
б
чё
прощать
There
would
be
something
to
forgive
Но
упала
тень
But
a
shadow
fell
И
глаза
в
земле
And
my
eyes
are
in
the
ground
Встретимся
потом
We'll
meet
later
Даже
если
небо
забудет
мой
дом
Even
if
the
sky
forgets
my
home
Даже
если
небо
забудет
мой
дом
Even
if
the
sky
forgets
my
home
Даже
если
небо
за-,
небо
за-,
небо
за-
Even
if
the
sky
for-,
sky
for-,
sky
for-
Небо
за-,
небо
забудет
мой
дом
Sky
for-,
sky
forgets
my
home
Я-я-я,
обезумев,
ползу
на
коленях
I-i-i,
distraught,
crawl
on
my
knees
Смотрю
на
себя
- опять
нету
денег
I
look
at
myself
- no
money
again
Смотрю
в
календарь,
а
там
всё
понедельник
I
look
at
the
calendar,
and
it's
all
Monday
Смотрю
на
скамейку,
но
нету
замены
I
look
at
the
bench,
but
there's
no
replacement
Слушаю
треки
- я
недоразумение
I
listen
to
tracks
- I'm
a
misunderstanding
Твоя
невеста
- моё
почтение
Your
bride
- my
respects
То,
что
я
конченый,
нету
сомнения
There's
no
doubt
that
I'm
finished
Ещё
по
одной,
и
давай,
полетели
One
more
each,
and
let's
go,
let's
fly
Что
может
быть
зарплаты
важней
What
could
be
more
important
than
a
salary
Я
вижу
контракт
и
я
вожделею
I
see
the
contract
and
I
crave
it
Я
буду
жить
на
улице
Ленина
I
will
live
on
Lenin
Street
Я
буду
жить,
эта
схема
проверена
I
will
live,
this
scheme
is
proven
Намертво
руки
затянуты
венами
My
hands
are
tightly
bound
by
veins
На
подоконнике
слышу
сирены
I
hear
sirens
on
the
windowsill
Эта
мелодия
маломаневренна
This
melody
is
not
very
maneuverable
Но
я
дошёл
и
уверовал
But
I
reached
it
and
I
believed
Обещай
навещать
Promise
to
visit
Я
на
том
берегу
I'm
on
the
other
side
Облака
не
те
The
clouds
are
not
the
same
Да
и
всё
не
то
And
everything
is
different
Было
б
чё
прощать
There
would
be
something
to
forgive
Но
упала
тень
But
a
shadow
fell
И
глаза
в
земле
And
my
eyes
are
in
the
ground
Встретимся
потом
We'll
meet
later
(-том,
-том,
-том,
-том,
-том,
-том)
(-ter,
-ter,
-ter,
-ter,
-ter,
-ter)
Небо
за-,
небо
за-,
небо
за-,
небо
за-
Sky
for-,
sky
for-,
sky
for-,
sky
for-
Небо
забудет
мой
дом
The
sky
will
forget
my
home
Даже
если
небо
за-,
небо
за-,
небо
за-,
небо
за-
Even
if
the
sky
for-,
sky
for-,
sky
for-,
sky
for-
Небо
забудет
мой
дом
The
sky
will
forget
my
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): хмыров филипп алексеевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.