Paroles et traduction хмыров - Парализован
Парализованы
руки
мои
My
hands
are
paralyzed
От
холода
я
всё
звонил
и
звонил
From
the
cold,
I
kept
calling
and
calling
Без
повода
как
разочарован
For
no
reason,
like
I'm
disappointed
Но
не
сломлен
я
But
I'm
not
broken
И
не
скажу
тебе
ни
слова
я
And
I
won't
say
a
word
to
you
И
не
скажу
тебе
ни
слова
я
And
I
won't
say
a
word
to
you
И
не
скажу
тебе
ни
слова
я
And
I
won't
say
a
word
to
you
И
не
скажу
тебе
ни
слова
я
And
I
won't
say
a
word
to
you
И
не
скажу,
что
торопился
And
I
won't
say
that
I
was
rushing
Всё
равно
не
успел
Still
didn't
make
it
in
time
И
как
ты
от
меня
зависима
And
how
dependent
you
are
on
me
Вообще
не
предел
Is
beyond
limit
Холодный
ветер
насвистывал
The
cold
wind
was
whistling
Я
сидел
в
темноте
I
sat
in
the
darkness
Холодный
ветер
шептал
твоё
имя
The
cold
wind
whispered
your
name
Холодный
дождь
предохранитель
снимал,
ты
восхитительна
The
cold
rain
was
taking
off
the
fuse,
you're
восхитительна
(delightful/stunning)
Вся
линяла
стремительно,
но
ты
так
убедительна
You
were
fading
fast,
but
you're
so
convincing
Треки
так
отвратительны,
но
я
сообразительный
The
tracks
are
so
disgusting,
but
I'm
quick-witted
Когда
собраны
зрители,
я
сижу
в
тишине
When
the
audience
is
gathered,
I
sit
in
silence
Парализованы
руки
мои
My
hands
are
paralyzed
От
холода
я
всё
звонил
и
звонил
From
the
cold,
I
kept
calling
and
calling
Без
повода
как
разочарован
For
no
reason,
like
I'm
disappointed
Но
не
сломлен
я
But
I'm
not
broken
И
не
скажу
тебе
ни
слова
я
And
I
won't
say
a
word
to
you
И
не
скажу
тебе
ни
слова
я
And
I
won't
say
a
word
to
you
И
не
скажу
тебе
ни
слова
я
And
I
won't
say
a
word
to
you
И
не
скажу
And
I
won't
say
Мой
низкий
голос
раскачивал
сильно
My
low
voice
was
rocking
hard
Но
как
же
здесь
душно,
прошу,
отпусти
меня
But
it's
so
stuffy
here,
please,
let
me
go
Как
же
мне
душно,
прошу,
отпусти
меня
It's
so
stuffy
here,
please,
let
me
go
Не
могу
слушать
подкасты,
пойми
меня
I
can't
listen
to
podcasts,
understand
me
Нет
звука
лучше,
чем
звук
твоего
имени
There's
no
sound
better
than
the
sound
of
your
name
Вот
тебе
круг,
мы
тонем
под
ливнями
Here's
a
lifebuoy,
we're
drowning
in
the
downpour
Тысячи
рук
я
помню
над
ними
Thousands
of
hands
I
remember
above
them
Но
как
доберёшься,
ты
набери
меня
But
when
you
get
there,
call
me
Правильно
Хмыро'в
That's
right,
Hmyrov
Парализованы
руки
мои
My
hands
are
paralyzed
От
холода
я
всё
звонил
и
звонил
From
the
cold,
I
kept
calling
and
calling
Без
повода
как
разочарован
For
no
reason,
like
I'm
disappointed
Но
не
сломлен
я
But
I'm
not
broken
И
не
скажу
тебе
ни
слова
я
And
I
won't
say
a
word
to
you
И
не
скажу
тебе
ни
слова
я
And
I
won't
say
a
word
to
you
И
не
скажу
тебе
ни
слова
я
And
I
won't
say
a
word
to
you
И
не
скажу
тебе
ни
слова
я
And
I
won't
say
a
word
to
you
И
не
скажу
And
I
won't
say
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): хмыров филипп алексеевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.