Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Лісова пісня - З м/ф "Мавка. Лісова пісня"
Waldlied - Aus dem M/F "Mavka. Waldlied"
Заграй
мені
пісню
лісу
Spiel
mir
das
Lied
des
Waldes
Розбуди
мою
красу
Erwecke
meine
Schönheit
І
буде
вічна
весна
Und
es
wird
ewiger
Frühling
sein
І
зійде
зірка
ясна
Und
ein
heller
Stern
wird
aufgehen
І
буде
вічна
весна
Und
es
wird
ewiger
Frühling
sein
І
зійде
зірка
ясна
Und
ein
heller
Stern
wird
aufgehen
Вір
у
долю
Glaube
an
das
Schicksal
Лине,
як
вітер,
мрія
моя
Mein
Traum
fliegt
wie
der
Wind
Цей
світ
наш
дім,
тут
воля
жива
Diese
Welt
ist
unser
Zuhause,
hier
ist
der
Wille
lebendig
І
любов,
і
любов
нас
врятує
від
зла
Und
Liebe,
und
Liebe
wird
uns
vor
dem
Bösen
retten
Лиш
любов,
лиш
любов!
Nur
Liebe,
nur
Liebe!
Лине,
як
вітер,
мрія
моя
Mein
Traum
fliegt
wie
der
Wind
Цей
світ
— наш
дім,
тут
воля
жива
Diese
Welt
ist
unser
Zuhause,
hier
ist
der
Wille
lebendig
І
любов,
і
любов
нас
врятує
від
зла
Und
Liebe,
und
Liebe
wird
uns
vor
dem
Bösen
retten
Лиш
любов,
лиш
любов
Nur
Liebe,
nur
Liebe
Збереже
в
цьому
світі
життя
Wird
das
Leben
in
dieser
Welt
bewahren
Хай
же
не
гаснуть
зірниці
Mögen
die
Morgensterne
nicht
erlöschen
Хай
світять
нам
у
серця
Mögen
sie
in
unsere
Herzen
leuchten
Прадавні
їх
таємниці
Ihre
uralten
Geheimnisse
Нас
поведуть
у
життя
Werden
uns
ins
Leben
führen
Прадавні
їх
таємниці
Ihre
uralten
Geheimnisse
Нас
поведуть
у
життя
Werden
uns
ins
Leben
führen
Вір
у
долю
Glaube
an
das
Schicksal
Лине,
як
вітер,
мрія
моя
Mein
Traum
fliegt
wie
der
Wind
Цей
світ
— наш
дім,
тут
воля
жива
Diese
Welt
ist
unser
Zuhause,
hier
ist
der
Wille
lebendig
І
любов,
і
любов
нас
врятує
від
зла
Und
Liebe,
und
Liebe
wird
uns
vor
dem
Bösen
retten
Лиш
любов,
лиш
любов!
Nur
Liebe,
nur
Liebe!
Лине,
як
вітер,
мрія
моя
Mein
Traum
fliegt
wie
der
Wind
Цей
світ
— наш
дім,
тут
воля
жива
Diese
Welt
ist
unser
Zuhause,
hier
ist
der
Wille
lebendig
І
любов,
і
любов
нас
врятує
від
зла
Und
Liebe,
und
Liebe
wird
uns
vor
dem
Bösen
retten
Лиш
любов,
лиш
любов!
Nur
Liebe,
nur
Liebe!
І
буде
вічна
весна
Und
es
wird
ewiger
Frühling
sein
І
зійде
зірка
ясна
Und
ein
heller
Stern
wird
aufgehen
Вір
у
долю
Glaube
an
das
Schicksal
Лине,
як
вітер,
мрія
моя
Mein
Traum
fliegt
wie
der
Wind
Цей
світ
— наш
дім,
тут
воля
жива
Diese
Welt
ist
unser
Zuhause,
hier
ist
der
Wille
lebendig
І
любов,
і
любов
нас
врятує
від
зла
Und
Liebe,
und
Liebe
wird
uns
vor
dem
Bösen
retten
Лиш
любов,
лиш
любов!
Nur
Liebe,
nur
Liebe!
Лине,
як
вітер,
мрія
моя
Mein
Traum
fliegt
wie
der
Wind
Цей
світ
— наш
дім,
тут
воля
жива
Diese
Welt
ist
unser
Zuhause,
hier
ist
der
Wille
lebendig
І
любов,
і
любов
нас
врятує
від
зла
Und
Liebe,
und
Liebe
wird
uns
vor
dem
Bösen
retten
Лиш
любов,
лиш
любов
Nur
Liebe,
nur
Liebe
Збереже
в
цьому
світі
життя
Wird
das
Leben
in
dieser
Welt
bewahren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khrystyna Soloviy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.