Португальские женщины
Portuguese Women
Ты
пишешь
мне,
ужасный
был
год
You
write
to
me,
saying
it's
been
a
terrible
year,
В
нём
было
много
болезней
и
влаги
Full
of
illness
and
dampness,
my
dear.
На
сахар
цены
выросли
вновь
The
price
of
sugar
has
risen
again,
Но
был
запас,
и
ты
поставила
браги
But
you
had
reserves,
so
you
started
to
brew
your
own
then.
А
я
не
знаю,
и
еду
в
метро
And
I,
unknowing,
ride
the
metro
train,
Слушая
двух
стариков,
которые
спорят
Listening
to
two
old
men
arguing,
again
and
again,
О
красоте
португальских
женщин
About
the
beauty
of
Portuguese
women,
О
красоте
португальских
женщин
About
the
beauty
of
Portuguese
women.
Ты
пишешь
мне,
что
умер
твой
брат
You
write
to
me,
your
brother
has
passed
away,
И
ты
теперь
вступила
в
наследство
And
now
you've
inherited
his
estate
today.
Изба,
собака,
телевизор
и
кот
A
hut,
a
dog,
a
TV,
and
a
cat,
Худая
крыша,
пчёлы
и
клевер
A
leaky
roof,
bees,
and
clover,
just
like
that.
А
я
не
зная,
плыву
по
реке
And
I,
unaware,
drift
along
the
river's
flow,
Слушая
двух
моряков,
которые
спорят
Listening
to
two
sailors
arguing,
soft
and
low,
О
красоте
португальских
женщин
About
the
beauty
of
Portuguese
women,
О
красоте
португальских
женщин
About
the
beauty
of
Portuguese
women.
Ты
пишешь
мне
про
слякоть
и
грязь
You
write
to
me
of
the
slush
and
the
mud,
Что
до
тебя
уже
не
добраться
That
it's
impossible
to
reach
you,
even
if
I
could.
Что
ты
хотела
податься
в
район
That
you
wanted
to
move
to
the
district
near,
Но
до
зимы
придётся
остаться
But
you'll
have
to
stay
until
winter,
my
dear.
А
я
с
прогулки
вернулся
домой
And
I,
back
home
from
a
walk
outside,
Где
в
углу
скребёт
мышь
Hear
a
mouse
scratching
in
the
corner,
where
it
hides,
И
не
пишется
песня
And
the
song
won't
write
itself,
you
see,
О
красоте
португальских
женщин
About
the
beauty
of
Portuguese
women,
О,
красоте
португальских
женщин
Oh,
the
beauty
of
Portuguese
women.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): демидов в.и., демидов в.и
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.