Стрекоза-стрекоза
Libelle,
Libelle
Это
синие
глаза
Das
sind
blaue
Augen
Крылья,
лапки
у
неё
Flügelchen,
Beinchen
hat
sie
Вверх
поднимется
легко
Leicht
steigt
sie
nach
oben
Руки
в
стороны
– летим
Arme
zur
Seite
– wir
fliegen
Стрекозою
быть
хотим
Eine
Libelle
wollen
wir
sein
Ту-ру-ру-ру,
ту-ру-ру
Tu-ru-ru-ru,
tu-ru-ru
Я
лечу,
лечу,
лечу,
лечу
Ich
fliege,
fliege,
fliege,
fliege
Стрекоза,
стрекоза
Libelle,
Libelle
Так
красива
и
стройна
So
schön
und
schlank
Брюшко
в
разные
цвета
Ihr
Bäuchlein
in
bunten
Farben
Одевает
стрекоза
Kleidet
die
Libelle
Руки
в
стороны
– летим
Arme
zur
Seite
– wir
fliegen
Стрекозою
быть
хотим
Eine
Libelle
wollen
wir
sein
Ту-ру-ру-ру,
ту-ру-ру
Tu-ru-ru-ru,
tu-ru-ru
Я
лечу,
лечу,
лечу,
лечу
Ich
fliege,
fliege,
fliege,
fliege
Стрекозу,
стрекозу
Die
Libelle,
die
Libelle
Возле
речки
я
найду
Am
Flüsschen
werd'
ich
sie
finden
Над
водой
она
летит
Über
dem
Wasser
fliegt
sie
На
цветочке
посидит
Auf
einem
Blümchen
sitzt
sie
Руки
в
стороны
– летим
Arme
zur
Seite
– wir
fliegen
Стрекозою
быть
хотим
Eine
Libelle
wollen
wir
sein
Ту-ру-ру-ру,
ту-ру-ру
Tu-ru-ru-ru,
tu-ru-ru
Я
лечу,
лечу,
лечу,
лечу
Ich
fliege,
fliege,
fliege,
fliege
Стрекоза,
стрекоза
Libelle,
Libelle
Если
крылышки
вода
Wenn
Wasser
die
Flügelchen
nässt,
Намочила,
не
беда
Ist
das
nicht
schlimm,
Солнце
высушит
всегда
Die
Sonne
trocknet
sie
immer
Руки
в
стороны
– летим
Arme
zur
Seite
– wir
fliegen
Стрекозою
быть
хотим
Eine
Libelle
wollen
wir
sein
Ту-ру-ру-ру,
ту-ру-ру
Tu-ru-ru-ru,
tu-ru-ru
Я
лечу,
лечу,
лечу,
лечу
Ich
fliege,
fliege,
fliege,
fliege
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Shelegina, Yana Pisarevskaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.