Цинк Уродов - FREAKHEAD - traduction des paroles en allemand

FREAKHEAD - Цинк Уродовtraduction en allemand




FREAKHEAD
FREAKHEAD
Every day я дую do
Jeden Tag puste ich Do
Передаю привет двору
Ich grüße den Hof
Мы не играли в реп игру
Wir haben das Rap-Spiel nicht gespielt
Мы без неё тут победили
Wir haben hier auch ohne es gewonnen
Перевернули, переварили
Umgeworfen, verdaut
Э ё маn тебя убило
Ey yo Mann, es hat dich umgehauen
Алавила алава man
Alawila alawa man
Задымила голова маn
Der Kopf raucht, Mann
Делай деньги
Mach Geld
Мути филы на карман
Mach Knete für die Tasche
Я ленивый МС ака Долбаеб
Ich bin ein fauler MC, aka Vollidiot
Меня прет - этот ебанный hip-hop
Mich kickt dieser verdammte Hip-Hop
Хлоп о, хлоп о
Klatsch oh, klatsch oh
Вот и поника горит
Und schon brennt das Ponika
Но ты много не бери
Aber nimm du nicht zu viel
Мусора - Снегири
Die Bullen Gimpel
Улетают, перелетают
Sie fliegen weg, fliegen rüber
Обувают пацанов
Sie ziehen die Jungs ab
Это факт но так бывает
Das ist Fakt, aber so ist es manchmal
Отрицаловом питаюсь
Ich ernähre mich von Ablehnung
Это Папа на битах
Das ist Papa auf den Beats
Пули-бита мы клеветали
Kugeln-Beat, wir haben verleumdet
На педалях по зубам
Auf den Pedalen, auf die Zähne
Я в хлам бля, тут банда
Ich bin total im Arsch, Mann, hier ist die Gang
Я сам да, как Санта
Ich selbst ja, wie Santa
Тут вам а, не Atlanta
Hier für euch, äh, nicht Atlanta
Три blunt′а
Drei Blunts
Я Santa Claus, Сука
Ich bin Santa Claus, Schlampe
Я принёс подарки
Ich habe Geschenke mitgebracht
Их оставил в этой арке
Ich habe sie in diesem Torbogen gelassen
Они мутят что-то там
Sie treiben da irgendwas
Но я не такой
Aber ich bin nicht so
Папабоча - Большой boy
Papabocha Großer Junge
Шалаву в объебосе не веду к себе домой
Eine zugedröhnte Schlampe nehme ich nicht mit nach Hause
Кто такая сука, кто ты такой
Wer ist so eine Schlampe, wer bist du denn?
Это мои фрики они машут головой
Das sind meine Freaks, sie nicken mit dem Kopf
Кто такая сука, кто ты такой
Wer ist so eine Schlampe, wer bist du denn?
Это мои фрики они машут головой
Das sind meine Freaks, sie nicken mit dem Kopf
Кто такая сука, кто ты такой
Wer ist so eine Schlampe, wer bist du denn?
Это мои фрики они машут головой
Das sind meine Freaks, sie nicken mit dem Kopf
Кто такая сука, кто ты такой
Wer ist so eine Schlampe, wer bist du denn?
Это мои фрики они машут головой
Das sind meine Freaks, sie nicken mit dem Kopf
Ффатс прогревал машину и все отрезвели
Ffats hat das Auto warmlaufen lassen und alle wurden nüchtern
Мы за это ему в салон напердели
Dafür haben wir ihm in den Innenraum gefurzt
Ведь классика не стареет
Denn Klassiker altern nicht
И жигули не ржавеет
Und ein Shiguli rostet nicht
Мы тебя побреем, баклан
Wir werden dich rasieren, du Dummkopf
Мой жирный хуй как будто бы blunt
Mein fetter Schwanz ist wie ein Blunt
А ты худощавый еблан, слушаешь Цинк
Und du, dürrer Wichser, hörst Zink
Пресанули Чеченцы и я маленечко сыкнул
Die Tschetschenen haben Druck gemacht und ich hab ein bisschen Schiss bekommen
Мы тебя наебем, переебем и переплюнем
Wir werden dich verarschen, ficken und übertreffen
Через череп летят пули
Durch den Schädel fliegen Kugeln
Ну и хули много дури
Na und, was soll's, viel Gras
Много дуем, мало курим
Wir paffen viel, kiffen wenig
За фиты нам платят гуки
Für Features zahlen uns Gooks
Или сын маминой очень близкой подруги
Oder der Sohn der sehr engen Freundin meiner Mutter
Не доходят до бизнеса руки
Die Hände kommen nicht zum Geschäft
Мы тут с вами застряли как суки
Wir stecken hier mit euch fest wie Schlampen
Кто такая сука, кто ты такой
Wer ist so eine Schlampe, wer bist du denn?
Это мои фрики они машут головой
Das sind meine Freaks, sie nicken mit dem Kopf
Кто такая сука, кто ты такой
Wer ist so eine Schlampe, wer bist du denn?
Это мои фрики они машут головой
Das sind meine Freaks, sie nicken mit dem Kopf
Кто такая сука, кто ты такой
Wer ist so eine Schlampe, wer bist du denn?
Это мои фрики они машут головой
Das sind meine Freaks, sie nicken mit dem Kopf
Кто такая сука, кто ты такой
Wer ist so eine Schlampe, wer bist du denn?
Это мои фрики они машут головой
Das sind meine Freaks, sie nicken mit dem Kopf
Но кто ты такая или кто ты такой
Aber wer bist du, Schlampe, oder wer bist du, Kerl?
Водишь по губам или носишь под губой
Du fährst es über die Lippen oder trägst es unter der Lippe
Муравей идет домой, муравей надыбал сахар
Die Ameise geht nach Hause, die Ameise hat Zucker gefunden
Если русская эстрада значит freak'и - это Mamba
Wenn russische Popmusik, dann sind Freaks Mamba
Самый грешный, самый честный
Der sündigste, der ehrlichste
Только не Ффатсовский
Nur nicht der von Ffats
Я просёк издалека уже, ты ёбаный подросток
Ich hab's schon von Weitem gecheckt, du verdammter Teenager
Покажи свои карманы мне, отдай свою мобилу
Zeig mir deine Taschen, gib mir dein Handy
У тебя входящий справа, там написано - Любимка
Du hast einen Anruf von rechts, da steht Liebchen
Да храни ваш underground, я плюю в его могилу
Möge euer Underground bewahrt bleiben, ich spucke auf sein Grab
Ты не подписан на McGregor′а, салют тебе прогибом
Du folgst McGregor nicht, Gruß an dich mit einem Suplex
От Хабиба тот, что чинит на районе у нас лайбы
Von Habib, der bei uns im Viertel die Karren repariert
Слышь пали, что через время подниму себе на Maybach
Hör mal, pass auf, dass ich mir mit der Zeit einen Maybach hole
Чисто лаки, а для кармы я же байтер
Reines Glück, und fürs Karma bin ich ja ein Biter
Отъебись от меня pussy, мне с тобою только грустно
Verpiss dich von mir, Pussy, mit dir ist es nur traurig
В эту тварь только спускать, как давление на рампе
In dieses Biest nur ablassen, wie Druck auf der Rampe
В этой твари теперь я ну, а во мне теперь пусто
In diesem Biest bin jetzt ich, nun, und in mir ist jetzt Leere
Возьми займ на e-kapusta
Nimm einen Kredit bei e-kapusta auf





Writer(s): папабоча, ффатсовский, кулакофф


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.