Цинк Уродов feat. Pra(Killa'Gramm) - TORNADO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Цинк Уродов feat. Pra(Killa'Gramm) - TORNADO




TORNADO
TORNADO
Ныга, варап к брату залетел на катку
Yo, I swung by my brother's rink
Делаю рэп и глотаю хапку
I'm spitting rhymes and taking a drag
Что-то говорят, а потом дают по тапкам
They say something and then get slapped
Я пришёл с той улицы, где жилось не сладко
I come from the streets where it wasn't sweet
Мучу трюки на битах, это будто бы гонки
I'm making tricks on beats, it's like racing
Formula-1, три руки на футболке
Formula 1, three hands on the shirt
Не перегибай, а то бледнеешь с моей полки
Don't overdo it, or you'll go pale from my shelf
Окей, я ща выебу колонки
Okay, I'm gonna blow the speakers
Сныкались в улицах, как приведение
We'd sneak around in the streets like a ghost
Я курил с братом на заднем сидении
I smoked with my brother in the back seat
Запись у ффатса и там же сведение
Recording at Ffatt's and mixing there too
Сами по себе, мы не бежим за движением
We're on our own, we don't chase the movement
Если ты бык, настучим тебе по рогам
If you're a bull, we'll knock you on your horns
С нами на связи макс pra(killa'gramm)
Max Pra (Killa'Gramm) on the line with us
Мутим балаган в городах это торнадо
We're causing chaos in the cities, it's a tornado
Стрелнит один, но подтянет всю команду
One shot, but it brings the whole team
Стиль как сажа, мы его на чёрный хлеб намажем
Style like soot, we'll spread it on black bread
Подвал на фарше полном, рэп шестиэтажный
Basement full of mince, six-story rap
Слова сплетаются опарышами, прутся барышни
Words intertwine with maggots, ladies flock
Пацаны крутые будто мы тачки со вкладышей
The guys are cool, like cars from the cards
Я вбил гвоздь в твой билборд, за хип-хоп
I hammered a nail in your billboard, for hip-hop
Рублю хвост, life пинг-понг, life slipknot
I chop the tail, life ping-pong, life slipknot
Я живу как хочу, не учи пёс, why not?
I live as I please, don't teach me, dog, why not?
Я head shot, ты рикошет вскользь
I'm head shot, you're a glancing ricochet
Freakhead на бум-бэп ссали в твой clap
Freakhead on boom-bap, we peed on your clap
Тут только вёдра, зелень с полей и boys band
Here's just buckets, green from the fields, and a boys band
Cалем олег ты гиена сука, ты не лев
Salem Oleg, you're a hyena, bitch, you're not a lion
Ты не уриста софия, тут воду не лей, bitch
You're not Sofia the lawyer, don't pour water here, bitch
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey
Это фрики на фитах и без нас у вас ломки
These are freaks on feats, and without us, you're breaking
Formula-2 south west на футболке
Formula-2 south west on the shirt
Дрифтую на битах будто у себя в поселке
Drifting on beats like I'm in my village
Цинк ебашит из колонок, мы щас дрочим перепонки
Zinc is blasting from the speakers, we're pounding your eardrums
Ты не выкупаешь стиль, выкупишь потом
You don't get the style, you'll get it later
Bitch клянётся мне в любви и я меняю тон
Bitch swears to me she's in love, and I change the tone
Наши движухи раскиданы где-то
Our moves are scattered somewhere
Все расфасовано по разным брикетам
Everything is packaged in different bricks
Зачем эта сука напомнила лето
Why did this bitch remind me of summer
Я помню тебя в ветровке и кедах
I remember you in a windbreaker and sneakers
И как палила меня в темных делах
And how you burned me in dark deeds
Как выгонял в чем мать родила
How I kicked you out in the buff
Мы делаем хапчик внутри старой хрущёвки
We make a toke inside an old Khrushchev
Делать хапчик тяжело, пот капает с челки
Making a toke is hard, sweat drips from the bangs
За тех, кто на зоне за вас крутим чётки
For those who are on the zone, we spin the beads for you
Цинк и prakilla' индустрию прочпокали
Zinc and Prakilla' poked the industry
Перевернули вашу игру и выебали в жопу
Flipped your game and fucked you in the ass
Сто процентный хлопок и на сто проц. уроды
One hundred percent cotton and one hundred percent freaks
Этот шейк по вкусу независимо от моды
This shake tastes good regardless of fashion
Эти в комментах у сцены стоя нам похлопают
These guys at the stage, they'll clap for us
Ты не стоишь ни минуты даже по тарифу
You're not worth a minute even at the rate
Опять не беру трубки, от меня её убери
Again I'm not taking calls, get her away from me
Нахуй тонер, я красивый и на габаритах
Fuck toner, I'm handsome and on dimensions
Борода коржа, с рифмой боже помоги им
Beard is a cake, God help them with a rhyme
Боже упаси, освяти и закуси
God forbid, sanctify, and bite
Не благодари, я тебя осеменил
Don't thank me, I've inseminated you
Птичка на свободе, птичку не удержит клетка
Bird is free, the cage won't hold the bird
Да похуй мне на правила, магнит для малолеток
I don't give a damn about the rules, a magnet for minors
Sport bag - freakhead, проход - сквозь ног
Sport bag - freakhead, passage - through legs
Дорогой с завода это то, чем наградил бог
Expensive from the factory - this is what God gave me
Раньше было лучше, говорит мне интернет-бой
It was better before, the internet boy tells me
Мы завирусили стиль, ты значит нами больной
We've gone viral with style, you're sick of us then
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey





Writer(s): Nikita Ryabtsev, Nikita Bochkov, Sergey Dudko, Kirill Baev, Inkov Maxim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.