ЧАКІР - Вата - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand ЧАКІР - Вата




Вата
Watte
(Національна і державна свідомість нашого народу
(Das nationale und staatliche Bewusstsein unseres Volkes
Розвивається, наростає бурхливо як морський вал
entwickelt sich, wächst stürmisch wie eine Meereswoge
Потрібний дотик, потрібне відчуття тієї землі
Eine Berührung ist nötig, das Gefühl für jenen Boden,
На якій ми разом з вами стоїмо)
auf dem wir gemeinsam mit euch stehen)
Те що мене пре ти не найдеш на каналах свого телеграму
Was mich antreibt, findest du nicht auf den Kanälen deines Telegrams
Свої книги читатиму без закладок, зі сторінок зроблю орігамі
Ich werde meine Bücher ohne Lesezeichen lesen, aus den Seiten mache ich Origami
Я не досяг свого дзену, та і ти далеко не Далай Лама
Ich habe mein Zen nicht erreicht, und du bist auch nicht der Dalai Lama
Те що для тебе шедевр, я і досі просто топчу ногами
Was für dich ein Meisterwerk ist, trete ich immer noch mit Füßen
Покажи мені хоч одну причину не бутИ радикалом
Zeig mir einen einzigen Grund, kein Radikaler zu sein
Коли голови тонуть в озері всього низькопробного калу
Wenn die Köpfe in einem See aus minderwertigem Mist versinken
На пальцях перерахую тих, кого все ще не поламало
Ich kann an meinen Fingern abzählen, wen es noch nicht zerbrochen hat
Хто переписує правила гри, та будь-що буде мінятиме сталі
Wer die Spielregeln neu schreibt und auf jeden Fall die Standards ändern wird
Є кому говорИтИ як є, тому слухай, сУмУвати не варто
Es gibt jemanden, der sagt, wie es ist, also hör zu, du brauchst nicht traurig zu sein
ЛицемірИ тут і там бро, фейків всюду неначе у Раді партій
Heuchler hier und da, überall Fakes, wie Parteien im Parlament
Наша ракета на старті, будемо рвати чарти
Unsere Rakete ist startklar, wir werden die Charts sprengen
Видаліть ватний плей-лист, бо ми маємо файний бартер!
Lösch die Watte-Playlist, denn wir haben einen tollen Tausch!
Я знаю тут є сила силенна своїх якісних кадрів
Ich weiß, hier gibt es eine Unmenge an hochwertigen Leuten
Я люблю своє діло наче любить молоде тіло падре
Ich liebe meine Arbeit, so wie ein junger Körper den Padre liebt
Ми розпалюєм ватру, копаємо в самі надра
Wir entzünden das Feuer, graben bis in die tiefsten Tiefen
Братику це тупо арт-хаус, тому час вийти із кінотеатру
Bruder, das ist einfach Arthouse, also Zeit, das Kino zu verlassen
Шо ви там вата?
Was seid ihr denn, Watte?
Дух моїх братів вам не поламати
Den Geist meiner Brüder könnt ihr nicht brechen
Шо ви там, вата?
Was seid ihr denn, Watte?
Ми йдемо по вас, починайте ховатись
Wir kommen euch holen, fangt an euch zu verstecken
Шо ви там, вата?
Was seid ihr denn, Watte?
Прийшов ваш кінець, ви готуйте лопати
Euer Ende ist gekommen, bereitet die Schaufeln vor
Шо ви там, вата?
Was seid ihr denn, Watte?
На ваших могилах ми зробимо паті!
Auf euren Gräbern machen wir eine Party!
Шо ви там вата?
Was seid ihr denn, Watte?
Дух моїх братів вам не поламати
Den Geist meiner Brüder könnt ihr nicht brechen
Шо ви там, вата?
Was seid ihr denn, Watte?
Ми йдемо по вас, починайте ховатись
Wir kommen euch holen, fangt an euch zu verstecken
Шо ви там, вата?
Was seid ihr denn, Watte?
Прийшов ваш кінець, ви готуйте лопати
Euer Ende ist gekommen, bereitet die Schaufeln vor
Шо ви там, вата?
Was seid ihr denn, Watte?
На ваших могилах ми зробимо паті!
Auf euren Gräbern machen wir eine Party!
Скільки ше потрібно вам ракет, щоб вибити із себе малороса
Wie viele Raketen braucht ihr noch, um den Kleinrussen aus euch herauszuprügeln?
Ваш примітивізм у головах та ваша меншовартість як по ГОСТУ
Eure Primitivität in den Köpfen und eure Minderwertigkeit sind wie nach Norm
Ваша раша це давно регрес, і вам пора забути про помости
Euer Russland ist längst ein Rückschritt, und es ist Zeit, die Podeste zu vergessen
Буду жерти вас як дикий пес у перший день на Пасху після посту
Ich werde euch fressen wie ein wilder Hund am ersten Tag von Ostern nach dem Fasten
Музика орків це саме те що тебе привело в цю халепу
Die Musik der Orks ist genau das, was dich in diese Misere gebracht hat
Руки по лікті у твоїй крові у кумирів рускава репа
Die Hände deiner Idole sind bis zu den Ellbogen in deinem Blut, russischer Rap
Я не раб - тому хочу усім ватанам тут і там поламати щелепи
Ich bin kein Sklave deshalb will ich allen Watte-Typen hier und da die Kiefer brechen
Я упевнений в тому шо роблю, не варто казати як мені треба
Ich bin sicher in dem, was ich tue, sag mir nicht, was ich tun soll
Забагато лайна вони не заслуговують зовсім на білі списки
Zu viel Mist, sie verdienen überhaupt keine weißen Listen
Забагато забрала війна шоб і далі були закриті писки
Der Krieg hat zu viel genommen, als dass die Münder weiterhin geschlossen bleiben könnten
Забагато брехні, та я вірю у те що вона не покриється зиском
Zu viele Lügen, aber ich glaube daran, dass sie nicht mit Profit bedeckt werden
Стоїмо до кінця, ми до цілі з тобою ніколи не були так близько
Wir stehen bis zum Ende, wir waren dem Ziel mit dir noch nie so nah
Нехай моя рідна земля їм на віки стане Гетсиманським садом
Möge meine Heimat für sie auf ewig zum Garten Gethsemane werden
Нехай крадена пральна машина їх в внукам єдине шо буде у спадок
Möge die gestohlene Waschmaschine das Einzige sein, was ihren Enkeln vererbt wird
Нехай навіть у пеклі тим свиням назавжди і чорти будуть не раді
Mögen selbst in der Hölle die Teufel für diese Schweine auf ewig keine Freude haben
Тут як не крути та недодияволу не буде личити Prada
Wie man es auch dreht und wendet, dem Möchtegernteufel wird Prada nicht stehen
Шо ви там вата?
Was seid ihr denn, Watte?
Дух моїх братів вам не поламати
Den Geist meiner Brüder könnt ihr nicht brechen
Шо ви там, вата?
Was seid ihr denn, Watte?
Ми йдемо по вас, починайте ховатись
Wir kommen euch holen, fangt an euch zu verstecken
Шо ви там, вата?
Was seid ihr denn, Watte?
Прийшов ваш кінець, ви готуйте лопати
Euer Ende ist gekommen, bereitet die Schaufeln vor
Шо ви там, вата?
Was seid ihr denn, Watte?
На ваших могилах ми зробимо паті!
Auf euren Gräbern machen wir eine Party!
Шо ви там вата?
Was seid ihr denn, Watte?
Дух моїх братів вам не поламати
Den Geist meiner Brüder könnt ihr nicht brechen
Шо ви там, вата?
Was seid ihr denn, Watte?
Ми йдемо по вас, починайте ховатись
Wir kommen euch holen, fangt an euch zu verstecken
Шо ви там, вата?
Was seid ihr denn, Watte?
Прийшов ваш кінець, ви готуйте лопати
Euer Ende ist gekommen, bereitet die Schaufeln vor
Шо ви там, вата?
Was seid ihr denn, Watte?
На ваших могилах ми зробимо паті!
Auf euren Gräbern machen wir eine Party!





Writer(s): богдан травінський, ярослав чакір


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.