Paroles et traduction Чай Вдвоём - Алые паруса
В
холодном
Мурманске,
мечтая
о
лете
In
cold
Murmansk,
dreaming
of
summer
Закрыв
глаза
руками
слушала
ветер
Closing
her
eyes
with
her
hands,
she
listened
to
the
wind
Шёпотом
фраз
где-то
вдали
Whispering
phrases
somewhere
in
the
distance
По
вечерам
у
порту
провожая
корабли.
In
the
evenings
at
the
port,
seeing
off
the
ships.
Уносилась
вместе
с
ними
вдаль
She
was
carried
away
with
them
into
the
distance
Туда
где
вечный
июль
в
душе,
а
не
февраль
Where
eternal
July
is
in
the
soul,
not
February
За
горизонт,
за
облака
Beyond
the
horizon,
beyond
the
clouds
Часами
в
свете
старого
маяка.
For
hours
in
the
light
of
the
old
lighthouse.
Мечтала
стать
актрисой
выходящей
на
бис
She
dreamed
of
becoming
an
actress,
taking
a
bow
Букет
роз
и
рёв
толпы
у
подножья
кулис
A
bouquet
of
roses
and
the
roar
of
the
crowd
at
the
foot
of
the
stage
Так
хотела
любить
и
быть
любимой
She
wanted
to
love
and
be
loved
so
much
Брела
домой,
проклиная
бесконечные
зимы.
She
walked
home,
cursing
the
endless
winters.
Как
разорвать
этот
круг
и
убежать
How
to
break
out
of
this
circle
and
escape
Оставить
маму
одну,
значит
заставить
страдать
To
leave
her
mother
alone,
means
to
make
her
suffer
Под
пушистым
пледом
засыпая
Falling
asleep
under
a
fluffy
blanket
Видела
алые
паруса
и
белых
чаек
стаи.
She
saw
scarlet
sails
and
flocks
of
white
seagulls.
Точно
как
в
сказке
"Алые
паруса"
Just
like
in
the
fairy
tale
"Scarlet
Sails"
Мечтала
о
принце
и
верила
в
чудеса.
She
dreamed
of
a
prince
and
believed
in
miracles.
Видела
сны,
как
в
тех
красивых
фильмах
She
saw
dreams,
like
in
those
beautiful
films
Где
всё
по
первому
классу,
успех,
стабильность
Where
everything
is
first-class,
success,
stability
А
пароходы
всё
также
отплывали
с
причала
And
the
steamers
still
sailed
away
from
the
pier
И
тут
решение
поменять
всё
и
начать
всё
сначала.
And
then
the
decision
to
change
everything
and
start
all
over
again.
Поездки
в
Москву,
уикенды
в
Питере
Travels
to
Moscow,
weekends
in
St.
Petersburg
И
вот,
уже
нет
той
девочки,
что
видели
мы
And
now,
there
is
no
longer
the
girl
that
we
saw
Внимание
сильных
мужчин,
дорогие
подарки
The
attention
of
strong
men,
expensive
gifts
Ночной
город,
спортивные
иномарки.
Night
city,
sports
cars.
С
подачи
нового
друга
ЮрФак
МГУ
At
the
suggestion
of
a
new
friend,
Law
Faculty
of
Moscow
State
University
Офис,
работа,
капитал,
всё
понемногу
Office,
work,
capital,
everything
gradually
Днём
на
учёбе,
ночью
в
клубе
During
the
day
at
school,
at
night
at
the
club
Кругом
друзья,
подруги,
везде
свои
люди.
Friends,
girlfriends,
your
own
people
everywhere.
И
на
последнем
этаже
Moscow-city
центра
And
on
the
top
floor
of
the
Moscow-city
center
В
вечернем
платье,
будто
из
киноленты
In
an
evening
dress,
as
if
from
a
movie
Ты
вспомнила
маму,
её
слова
You
remembered
your
mother,
her
words
Иди
только
вперёд
и
сбудется
твоя
мечта.
Just
go
forward
and
your
dream
will
come
true.
Точно
как
в
сказке
"Алые
паруса"
Just
like
in
the
fairy
tale
"Scarlet
Sails"
Мечтала
о
принце
и
верила
в
чудеса.
She
dreamed
of
a
prince
and
believed
in
miracles.
Переполнен
зал,
аплодисменты
стоя,
зрители
The
hall
is
full,
standing
ovations,
spectators
Восхищение
её
игрой
Admiration
for
her
acting
Откуда
эта
искренность
на
экране,
откуда
Where
does
this
sincerity
on
the
screen
come
from,
where
does
it
come
from
Красота,
грация
и
вера
в
чудо?
Beauty,
grace,
and
faith
in
miracles?
Слёзы
радости
как
утренняя
роса
Tears
of
joy
like
morning
dew
Сквозь
шум
толпы
слыша
из
детства
голоса
Through
the
noise
of
the
crowd,
hearing
voices
from
childhood
Она
тихонько
улыбалась
своей
маме
She
quietly
smiled
at
her
mother
Ему,
и
той
девочке,
которая
на
экране.
To
him,
and
to
the
girl
who's
on
the
screen.
Точно
как
в
сказке
"Алые
паруса"
Just
like
in
the
fairy
tale
"Scarlet
Sails"
Мечтала
о
принце
и
верила
в
чудеса.
She
dreamed
of
a
prince
and
believed
in
miracles.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.