Чайф - Белая птица - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Чайф - Белая птица




Белая птица
White Bird
Белая, белая, белая птица
White, white, white bird
Накрывает меня крылом,
Covers me with her wing,
Согревая меня от холодного ветра.
Shielding me from the cold wind.
Я знаю, я знаю, я знаю:
I know, I know, I know:
Мне музыка снится,
Music haunts my dreams,
Во сне глубокий разлом,
A deep chasm in my sleep,
До дна разлома осталось несколько метров.
Just a few meters to the bottom of the rift.
Нам хочется, хочется, хочется
We want, we want, we want
Взять и проснуться.
To just wake up.
Но крылья накрыли меня
But wings have covered me
И мне уже, мне уже даже не страшно.
And I'm no longer, no longer even afraid.
И вот уже, вот уже, вот уже
And now, now, now
Есть шанс вернуться,
There's a chance to return,
В то утро последнего дня,
To the morning of the last day,
И я успеваю понять как это важно.
And I manage to understand how important it is.
Что имеем, не храним, потерявши плачем
We don't cherish what we have, we cry when we lose it
Дай мне крылья, и летим, раз нельзя иначе...
Give me wings, and let's fly, since there's no other way...
Белая, белая, белая птица
White, white, white bird
Накрывает меня крылом,
Covers me with her wing,
Исцеляя мои душевные раны.
Healing my soul's wounds.
Надежда, Вера, Любовь по крыльям струится...
Hope, Faith, Love flow through her wings...
Всё отложить на потом, нам кажется это нормально...
We think it's okay to put everything off until later...
Что имеем, не храним, потерявши плачем
We don't cherish what we have, we cry when we lose it
Дай мне крылья, и летим, раз нельзя иначе...
Give me wings, and let's fly, since there's no other way...
Нам кажется, кажется, кажется, так не бывает,
It seems, it seems, it seems, it doesn't happen like this,
Что некому нам помочь, и крылья только на детских рисунках.
That there's no one to help us, and wings exist only in children's drawings.
И может быть, может быть, может быть, он нас прощает.
And maybe, maybe, maybe, he forgives us.
И скоро окончится ночь, и надо нам, надо нам только проснуться...
And soon the night will end, and we just, we just need to wake up...
Что имеем, не храним, потерявши плачем
We don't cherish what we have, we cry when we lose it
Дай мне крылья, и летим, раз нельзя иначе...
Give me wings, and let's fly, since there's no other way...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.