Чайф - Не дай мне повод - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Чайф - Не дай мне повод




Не дай мне повод
Don't Give Me a Reason
Не дай мне повод встретить тебя
Don't give me a reason to meet you,
Не дай мне подойти к тебе слишком близко
Don't let me get too close to you.
Поставь меня обратно со всеми в ряд
Put me back in line with everyone else,
Ведь в этом вопросе лучше без риска
Because in this matter, it's better without risk.
Не дай мне повод!
Don't give me a reason!
Не дай узнать твой номер телефона
Don't let me find out your phone number,
Я буду звонить тебе крайне редко
I will call you very rarely,
Только когда никого нет дома
Only when no one is home,
Когда уедет твоя соседка
When your neighbor leaves.
Не дай мне повод!
Don't give me a reason!
Не дай мне сказать тебе пошлых слов
Don't let me say vulgar words to you,
Вполне приличных о худших из худших
Quite decent ones about the worst of the worst.
Не дай мне сюжетов для сладких снов
Don't give me plots for sweet dreams,
Я начну говорить - ты заткни свой ушки
I'll start talking - you cover your ears.
Не дай мне повод!
Don't give me a reason!
Не дай мне протянуть к тебе руки
Don't let me reach out to you,
Не дай узнать твой губы на вкус
Don't let me know the taste of your lips,
И следующий мой шаг будет за дверь
And my next step will be out the door.
Я непременно уйду и никогда не вернусь
I will definitely leave and never come back.
Не дай мне повод!
Don't give me a reason!
Не дай мне повод!
Don't give me a reason!
(Не дай мне повод!)
(Don't give me a reason!)
Не дай мне повод!
Don't give me a reason!
(Не дай мне повод!)
(Don't give me a reason!)
Не дай мне повод!
Don't give me a reason!
Не дай мне повод!
Don't give me a reason!
(Не дай мне повод!)
(Don't give me a reason!)
Не дай мне
Don't give me
(Не дай мне повод!)
(Don't give me a reason!)
(Не дай мне повод!)
(Don't give me a reason!)
(Не дай мне повод!)
(Don't give me a reason!)
(Не дай мне повод!)
(Don't give me a reason!)
(Не дай мне повод!)
(Don't give me a reason!)
Не дай мне повод!
Don't give me a reason!





Writer(s): владимир шахрин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.