Чайф - Не мечтали (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Чайф - Не мечтали (Remastered)




Не мечтали (Remastered)
We Didn't Dream (Remastered)
Не мечтали, не гадали,
We didn't dream, we didn't guess,
Из заморской дальней дали
From a distant overseas land,
К нам приходят корабли:
Ships come to us:
Всё что забыли привезли
They brought everything we forgot
Там в глубоком трюме, в непонятном шуме
There, in the deep hold, in the incomprehensible noise,
Есть для каждой твари всё, что вы искали:
There is for every creature everything you were looking for:
Фильмы Бравый Гарри, старый диск Не ждали,
Brave Harry movies, an old "Didn't Expect" disc,
Два ящика с текилой, зарядка от мобилы…
Two boxes of tequila, a mobile phone charger…
Не мечтали, не гадали,
We didn't dream, we didn't guess,
Из заморской дальней дали
From a distant overseas land,
К нам приходят корабли:
Ships come to us:
Всё что забыли привезли
They brought everything we forgot
Два серебряных кольца, разговоры без конца,
Two silver rings, endless conversations,
Протокол, что пили, журнал Автомобили,
A protocol of what we drank, a "Cars" magazine,
Ауди и Мерсы: уснули сидя в кресле,
Audis and Mercedes: fell asleep sitting in a chair,
Текст на оборотке, дорогие шмотки…
Text on the back, expensive clothes…
Не мечтали, не гадали,
We didn't dream, we didn't guess,
Из заморской дальней дали
From a distant overseas land,
К нам приходят корабли:
Ships come to us:
Всё что забыли привезли
They brought everything we forgot
Абсолютно новый свитер из ангоры,
A brand new angora sweater,
Вот момент приятный пакетик непонятный,
Here's a pleasant moment - an incomprehensible bag,
Взаимные упрёки, песня караоке,
Mutual reproaches, a karaoke song,
Мазь от паразитов, вагон чужих визиток…
Parasite ointment, a wagon of other people's business cards…
Не мечтали, не гадали,
We didn't dream, we didn't guess,
Из заморской дальней дали
From a distant overseas land,
К нам приходят корабли:
Ships come to us:
Всё что забыли привезли.
They brought everything we forgot.
Два мешка страданий и глупых обещаний,
Two bags of suffering and stupid promises,
Новые квартиры, герои-дезертиры,
New apartments, hero-deserters,
Жалюзи и шторы, ангелы и воры,
Blinds and curtains, angels and thieves,
Облака и горы, мажоры и миноры…
Clouds and mountains, majors and minors…
Не мечтали, не гадали,
We didn't dream, we didn't guess,
Из заморской дальней дали
From a distant overseas land,
К нам приходят корабли:
Ships come to us:
Всё что забыли привезли.
They brought everything we forgot.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.