Paroles et traduction Chaif - Песня в защиту женщин
Песня в защиту женщин
Song in defense of women
Мы
видим
женщин
ступающих
смело
We
see
women
stepping
boldly,
Смело
уступом
вперёд
Boldly
stepping
forward
Их
станки
победят,
они
знают
Machines
will
be
conquered
by
them,
they
know
Они
знают,
их
время
придёт
They
know
their
time
will
come
Они
несут
тяжелые
щиты
из
свинца
They
carry
heavy
shields
made
of
lead
Проходя
под
ударами
молний
As
they
walk
through
lightning
strikes
И
в
каждой
из
них
словно
в
медленном
танце
And
in
each
of
them
as
in
a
slow
dance
Прорастают
незримые
корни
Invisible
roots
are
sprouting
Каждый
гран
металла
должен
чувствовать
в
себе
сталь
Every
facet
of
metal
must
feel
steel
within
itself
Мы
в
любой
заготовке
обязаны
увидеть
деталь
We
must
see
a
detail
in
every
workpiece
Каждый
пятый
год
мы
вгоняем
женщин
в
клетку
со
львом
Every
fifth
year
we
force
women
into
a
cage
with
a
lion
Эта
практика
требует
от
женщин
работы
с
кнутом
This
practice
requires
women
to
work
with
a
whip
Но
что
мы
скажем
нашим
детям,
But
what
will
we
tell
our
children,
Когда
женщины
уйдут
на
войну
When
women
go
to
war
Дети
чуткие
люди,
они
сразу
поймут
Children
are
sensitive
people,
they
will
immediately
understand
Что
в
каждой
из
них
под
панцирной
каской
That
each
of
them
has
weak
roots
under
a
half-track
helmet
Есть
слабые
корни,
и
это
просто
опасно
And
this
is
simply
dangerous
Видишь,
злой
генерал
смотрит
вслед
им
ступающим
вдаль
See,
the
evil
general
watches
them
as
they
march
into
the
distance
Бог
мой,
сколько
витков
соберёт
в
себя
эта
спираль
My
God,
how
many
turns
will
this
spiral
take
on
itself
Что
мы
скажем
нашим
детям
What
will
we
tell
our
children
Когда
женщины
пойдут
на
войну
When
women
go
to
war
Что
мы
сделаем
к
чёрту
What
the
hell
will
we
do
Когда
женщина
станет
войной
When
woman
becomes
war
Но
каждый
гран
металла
должен
чувствовать
в
себе
сталь
But
every
facet
of
metal
must
feel
steel
within
itself
Мы
в
любой
заготовке
обязаны
увидеть
деталь
We
must
see
a
detail
in
every
workpiece
Все
тот
же
злой
генерал
смотрит
вслед
нам
ступающим
вдаль
The
same
evil
general
watches
us
as
we
march
into
the
distance
Бог
мой,
сколько
витков
соберёт
в
себя
эта
спираль
My
God,
how
many
turns
will
this
spiral
take
on
itself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): бутусов в.г.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.