Paroles et traduction Чайф - Провокатор
В
конце
апреля
падает
снег.
Snow
falls
at
the
end
of
April.
Он
знает,
что
стает,
но
выхода
нет:
It
knows
it
will
melt,
but
there's
no
way
out:
Он
должен
нас
удивить
чистотой.
It
must
surprise
us
with
its
purity.
Когда
кругом
грязь,
мы
пойдем
за
тобой.
When
there's
dirt
all
around,
we'll
follow
you.
Ты
открываешь
мне
глаза,
когда
весь
город
спит.
You
open
my
eyes
when
the
whole
city
sleeps.
Ты
суешь
мне
под
нос
то,
что
плохо
лежит.
You
shove
under
my
nose
what's
lying
around.
Ты
шепчешь
на
ухо
новый
мотив.
You
whisper
a
new
melody
in
my
ear.
Откуда
в
кармане
эти
стихи?
Where
did
these
poems
in
my
pocket
come
from?
Ты
– провокатор.
You're
a
provocateur.
И
были
мысли
совсем
завязать.
And
there
were
thoughts
to
quit
everything.
Играть
в
домино
и
в
тряпку
молчать.
Play
dominoes
and
stay
silent
as
a
rag.
Но
ты
эту
тряпку
превращаешь
в
стяг,
But
you
turn
that
rag
into
a
banner,
Я
иду
за
тобой,
хотя
знаю,
что
это
не
так
I
follow
you,
even
though
I
know
it's
not
true.
И
если
бы
все
было
только
во
мне,
And
if
it
were
all
just
in
me,
Все
было
бы
просто:
обоих
к
стене,
Everything
would
be
simple:
both
against
the
wall,
Но
я
вижу
ряды,
держащие
строй,
But
I
see
the
ranks
holding
formation,
Что
же
ты
им
сказал,
раз
все
идут
за
тобой.
What
did
you
tell
them,
since
everyone
is
following
you.
Ты
– провокатор.
You're
a
provocateur.
В
конце
апреля
падает
снег.
Snow
falls
at
the
end
of
April.
Он
знает,
что
стает,
но
выхода
нет:
It
knows
it
will
melt,
but
there's
no
way
out:
Он
должен
нас
удивить
чистотой.
It
must
surprise
us
with
its
purity.
Когда
кругом
грязь,
мы
пойдем
за
тобой.
When
there's
dirt
all
around,
we'll
follow
you.
Ты
– провокатор.
You're
a
provocateur.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.