Paroles et traduction Чайф - У обочины
У
обочины,
у
окраины
By
the
roadside,
on
the
outskirts
Я
сказал
себе:
Все
неправильно!
I
told
myself:
Everything's
wrong!
Как
мечталось
мне,
все
совсем
не
так,
It's
not
at
all
how
I
dreamt
it,
В
сказочной
стране
наперекосяк!
In
this
fairytale
land,
everything's
gone
awry!
Ты
мечта
моя,
белокурая:
You,
my
dream,
with
your
fair
hair:
Платье
бальное
все
прокурено
Your
ball
gown
is
all
smoked-out
Не
привязанный,
вот
и
сделал
шаг,
Unbound,
I
took
a
step,
Все
теперь
пошло
наперекосяк!
And
now
everything's
gone
awry!
А
ведь
знал
меня,
знал
наверняка,
You
knew
me,
knew
for
sure,
Обойдет
беда,
не
случится
так,
That
trouble
would
pass,
it
wouldn't
be
like
this,
Затушил
свечу,
опустился
мрак,
I
extinguished
the
candle,
darkness
descended,
Жизнь
моя
пошла
наперекосяк!
My
life
has
gone
awry!
А
ведь
был
всегда,
птица
вольная,
I
was
always
a
free
bird,
От
чего
летать
стало
больно
мне,
Why
does
flying
hurt
me
now,
И
не
нравится,
что
кругом
бардак,
And
I
don't
like
the
chaos
around,
И
душа
моя
наперекосяк!
And
my
soul
is
awry!
Отпусти
мне,
нету
сил
терпеть!
Let
me
go,
I
can't
bear
it
anymore!
Над
ночной
рекой
буду
песни
петь!
I
will
sing
songs
over
the
night
river!
И
портвейном
стал
дорогой
коньяк!
Port
wine
has
become
expensive
cognac!
И
мозги
мои
наперекосяк!
And
my
brains
are
awry!
У
обочины,
у
окраины
By
the
roadside,
on
the
outskirts
Я
сказал
себе:
Все
неправильно!
I
told
myself:
Everything's
wrong!
Как
мечталось
мне,
все
совсем
не
так,
It's
not
at
all
how
I
dreamt
it,
В
сказочной
стране
наперекосяк!
In
this
fairytale
land,
everything's
gone
awry!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.