Чайф - Шаляй-валяй - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Чайф - Шаляй-валяй




Шаляй-валяй
Easy Come, Easy Go
Давай сразу, ещё раз
Come on, one more time, just once again
Не гони нас, дядя, из подъезда
Don't chase us out, mister, from the doorway's den
Мы не будем больше громко петь
We won't sing loud anymore, we swear
Мы не будем больше пить, материться и курить
No more drinking, cursing, or smoking, we'll take care
Ну, а если вдруг захочешь, сам лучше нас не приглашай
And if you ever feel like it, don't invite us, that's fair
Мы прощаемся сегодня с ним. Шаляй-Валяй
We're saying goodbye to him today, Easy Come, Easy Go
До свиданья, милый друг, Шаляй-Валяй
Farewell, dear friend, Easy Come, Easy Go
Ты уходишь как-то вдруг, Шаляй-Валяй
You're leaving so suddenly, Easy Come, Easy Go
Ты уходишь не простившись, ты уходишь невзначай
Without a goodbye, you just vanish, like the softest snow
Так до свиданья, милый друг, Шаляй-Валяй
So farewell, dear friend, Easy Come, Easy Go
Шаляй-Валяй
Easy Come, Easy Go
Я думал, у нас в запасе ещё как минимум лет пять
I thought we had at least five years, you know
Я был просто уверен, что у нас хватит время попить пиво и поболтать, но
I was sure we'd have time for beers and talks, but oh
Но вот я вижу твою спину с трафаретом "Не скучай"
Now I see your back with a stencil "Don't you fret"
Стой, задержись хотя б на день, Шаляй-Валяй!
Wait, stay just one more day, Easy Come, Easy Go!
Ничего, ничего!
Never mind, never mind!





Writer(s): владимир шахрин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.