Чайф - Шорохи в саду - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Чайф - Шорохи в саду




Шорохи в саду
Rustles in the Garden
Песня про "иу"?
A song about "yuck"?
Ага. Пишем, да?
Uh-huh. Let's write it, yeah?
Иу!
Yuck!
Не слышны даже шорохи в саду
Not even rustles can be heard in the garden
Не слышны даже шорохи в саду
Not even rustles can be heard in the garden
Ты напрасно ждёшь меня я отдыхаю от тебя
You're waiting for me in vain - I'm taking a break from you
Я к тебе сегодня не приду, у-у
I won't come to you today, ooh-ooh
Таймс прочту сегодня поутру
I'll read the Times this morning
То, что пишут там, мне не по нутру
What they write there doesn't sit well with me
Я не понимаю по-английски, но мне противен их образ жизни
I don't understand English, but their way of life disgusts me
Я этим Таймсом задницу утру
I'll wipe my ass with this Times
А ты при встрече скажешь мне: "Привет!"
And you'll say "Hi!" when we meet
И ещё, что я дерьмо, а не поэт!
And also that I'm shit, not a poet!
Ты не хочешь слышать моих песен. Мне же это даже интересно
You don't want to hear my songs. But I find it interesting
Я спою тебе ещё одну в ответ!
I'll sing you another one in response!
А к друзьям идти сегодня что-то лень
And I'm feeling too lazy to go to my friends today
Вот уж где придурки: каждый туп, как пень!
Now there's a bunch of idiots: each one is dumb as a stump!
Я же первый из ублюдков пью я пиво из больничной утки
I'm the first among the bastards - I drink beer from a hospital bedpan
А, в общем-то, сегодня клёвый день!
But, all in all, today is a cool day!
Не слышны даже шорохи в саду
Not even rustles can be heard in the garden
Не слышны даже шорохи в саду
Not even rustles can be heard in the garden
Ты напрасно ждёшь меня я отдыхаю от тебя
You're waiting for me in vain - I'm taking a break from you
Я к тебе сегодня не приду, у-у
I won't come to you today, ooh-ooh
Гуляй! Гуляй, гуляй!
Go for a walk! Go for a walk, go for a walk!
Погоди. Погоди, чё ты там балакаешь?
Wait. Wait, what are you babbling about there?
Дай пооскорбляем, не кричи!
Let me insult you, don't shout!
Плохая я тебе мамо
I'm a bad momma to you
А подайте мне сигару
Now hand me a cigar






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.