(Часть
чего-то
большего
(Teil
von
etwas
Größerem
А.k.а
Часть
чего-то
большого
A.k.a
Teil
von
etwas
Großem
A.k.a
5-ий,
3-ий,
7-ий
подъезд)
A.k.a
5.,
3.,
7.
Eingang)
Дальше
был
первый
концерт
Dann
kam
das
erste
Konzert
Сейчас
могу
сказать,
что
бы
абсолютно
были
к
нему
не
готовы
Kann
heute
sagen,
wir
waren
absolut
unvorbereitet
Помню,
как
шел
к
сцене
Weiß
noch,
wie
ich
zur
Bühne
ging
Колени
тряслись,
голос
дрожал
Knie
zitterten,
Stimme
bebte
Но
как
только
я
стал
к
микрофону
Doch
als
ich
ans
Mikrofon
trat
Я
понял,
что
я
больше
никогда
не
буду
прежним
Wusste
ich,
ich
wäre
nie
wieder
derselbe
Я
увидел
глаза,
руки
людей
Ich
sah
Augen,
Hände
der
Leute
И
мандраж
сразу
куда-то
пропал
Und
das
Lampenfieber
verflog
irgendwie
Ну,
не
полностью,
не
сразу
Nun,
nicht
komplett,
nicht
sofort
Но
я
понял,
что
мое
место
здесь
Aber
ich
verstand,
dass
dies
mein
Platz
ist
Конечно,
для
всех
это
были
типы
из
школы
Natürlich
waren
wir
nur
Schuljungen
für
alle
Всем
было
интересно,
что
это
вообще
Alle
fragten
sich,
was
das
überhaupt
ist
Что
за
хуйня?
Was
zum
Teufel?
(Ты
знаешь,
шо
он
мне
сказал
(Weißt
du,
was
er
mir
sagte?
Вы
группа
для
малолеток
Ihr
seid
ne
Band
für
Kids
Только
попсу
играете
Spielt
nur
Popmusik
На
вас
пришло
куча
народу,
а
после
нас
все
ушли
Masse
kam
zu
euch,
aber
nach
uns
gingen
alle
Просто
люди
не
готовы
металлу
и
т.д.
и
т.п
Leute
sind
einfach
nicht
bereit
für
Metal
etc.
etc.
Бля
мне
всего
16,
да
иди
нахуй)
Scheiße,
ich
bin
erst
16,
halt
dein
Maul)
Дальше
был
второй
концерт,
первый
сольный
Dann
das
zweite
Konzert,
erstes
Solokonzert
Наверно
самый
лучший
в
моей
жизни
Vielleicht
das
beste
meines
Lebens
Сцена
высотой
по
колено
Bühne
nur
kniehoch
Маленький
зал
Winziger
Saal
Зато
все
были
вместе,
все
были
рядом
Dafür
waren
alle
zusammen,
nah
beieinander
Было
так
уютно,
лампово
War
so
gemütlich,
stimmungsvoll
Подкидывали
всех
участников
(группы)
Wir
warfen
alle
Bandmitglieder
in
die
Luft
Нам
потом
не
заплатили
потом
почти
за
этот
концерт
Man
hat
uns
dann
nicht
bezahlt
für
dieses
Konzert
Потому,
что
оказалось,
что
никому
не
нужен
был
мат
Weil
niemand
Beleidigungen
wollte,
stellte
sich
raus
Что
фанаты
пришли
устроили
бардак
Weil
Fans
angeblich
Chaos
verursachten
Блять,
это
же
рок-концерт
Scheiße,
es
ist
ein
Rockkonzert
В
месте
под
названием
Рок-хата
In
einem
Laden
namens
Rock-Haus
Мы
не
умели
петь
Wir
konnten
nicht
singen
Блять,
мы,
я
не
умел
петь
Scheiße,
ich
konnte
nicht
singen
Я
плохо
играл
на
гитаре
Ich
spielte
schlecht
Gitarre
Вообще
только
кричал
Schrie
einfach
nur
Пытался
заводить
толпу
Versuchte,
die
Menge
aufzuheizen
Надеюсь,
у
меня
это
получалось
Hoffe,
es
gelang
mir
irgendwie
Да
люди
кричали,
им
нравилось
Leute
schrien,
sie
liebten
es
Сейчас
я
по
прошествии
лет
понимаю
Heute,
Jahre
später,
begreife
ich
В
тот
вечер
зародилась
моя
одерж
In
dieser
Nacht
wurde
meine
Besessenheit
geboren
(Да
блять
где
медляк?)
(Scheiße,
wo
ist
der
Balladenteil?)
(Бог
Рока,
молюсь
тебе,
чтоб
мы
сегодня
хорошо
сыграли
(Gott
des
Rocks,
bete
zu
dir,
dass
wir
gut
spielen
heute
Чтоб
произвели
фурор
и
нас
заценили
Dass
wir
Furore
machen
und
Anerkennung
finden
Во
имятво,
блять,
во
имя
Твое
In
deinem
Namen,
verdammt,
in
Deinem
Namen
Аминь,
короче
Amen,
kurz
gesagt
Прости
меня,
я
ругаюсь
Vergib
mir,
ich
fluche
Извини,
брат)
Entschuldige,
Bruder)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oleksii Bilenkyi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.