Честер Небро - Внутри нас - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Честер Небро - Внутри нас




Внутри нас
Inside Us
Перед гордыней было пал, и ей же был поломан
I was once humbled by pride, and broken by it too.
Внутри горел напалм, а я искал дорогу к дому
Napalm burned inside me, and I was searching for my way home.
Туда, куда вела тропа сквозь темноту района
The path led through the darkness of our neighborhood.
Кидая темы на квартал, пропал и выпал в кому
Throwing topics into the block, I disappeared and fell into a coma.
Я наизнанку душу выверну, но не сверну
I'll turn my soul inside out, but I won't back down.
Куда бы путь не повернул, в окно или ко дну
Wherever the path leads, through the window or to the bottom.
Тут ежедневно на кону начало и конец
Here, the beginning and the end are at stake every day.
Мы шли на глубину, чтоб дотянуться до небес
We went deep to reach the heavens.
Там то ли лавры, то ли тернии, иду сквозь дебри
There are laurels or thorns, I walk through the thickets.
Мы лепим этот мир, но этот мир не нами слеплен
We shape this world, but this world is not shaped by us.
Тут каждый носит нимб, а между делом бесам внемлет
Everyone wears a halo here, and meanwhile, they listen to demons.
Я там святых не видел в рамках повсеместной еи
I haven't seen saints there, in the context of widespread ei.
Ты расскажи, как жить, я расскажу, как умирать
Tell me how to live, I'll tell you how to die.
Пройдя все этажи, я видел жизнь ещё вчера
Having gone through all the floors, I saw life just yesterday.
Там снова льёт как из ведра на нас, ни капли мимо
There it pours like a bucket on us again, not a drop misses.
Я вышибаю клином клин, продолжив поединок
I drive out a wedge with a wedge, continuing the duel.
Тут только вера внутри, всё остальное сотри
There's only faith within, erase everything else.
Мир так прекрасен, смотри, тут только вера внутри нас
The world is so beautiful, look, there's only faith within us.
Тут только вера внутри, всё остальное сотри
There's only faith within, erase everything else.
Мир так прекрасен, смотри, тут только вера внутри нас
The world is so beautiful, look, there's only faith within us.
Тут только вера внутри, всё остальное сотри
There's only faith within, erase everything else.
Мир так прекрасен, смотри, тут только вера внутри нас
The world is so beautiful, look, there's only faith within us.
Тут только вера внутри, всё остальное сотри
There's only faith within, erase everything else.
Мир так прекрасен, смотри, тут только вера внутри нас
The world is so beautiful, look, there's only faith within us.
Слепо за мечтой шёл, веры не терял, но
I blindly walked towards my dream, never losing faith, but.
Временами к солнцу, временами на дно
Sometimes towards the sun, sometimes to the bottom.
Холод не жалел ног, падал и вставал вновь
The cold didn't spare my feet, I fell and got up again.
Мне бы пережить ночь да искоренить зло!
I would just survive the night and eradicate evil!
Позади туманы, впереди дорога дальняя
The fog is behind, the road ahead is long.
Как мы не старались, мы не стали идеальными
No matter how hard we tried, we didn't become perfect.
Полпакета шмали здесь да музыка печальная
Half a bag of hash here and sad music.
Вроде всё нормально, мам, вроде всё нормально
Everything seems fine, Mom, everything seems fine.
Дай мира и добра так, чтобы через край там
Give peace and goodness so much that it overflows there.
Где бы ни был рай, нам веры или правды
Wherever paradise may be, we need faith or truth.
Ради бога, дай, тайм давит на педаль
For God's sake, give, time is pressing on the pedal.
Время давит на педаль, чтобы наступило завтра
Time is pressing on the pedal, so that tomorrow will come.
Мира и добра так, чтобы через край там
Peace and goodness so much that it overflows there.
Где бы ни был рай, нам веры или правды
Wherever paradise may be, we need faith or truth.
Ради бога, дай, тайм давит на педаль
For God's sake, give, time is pressing on the pedal.
Время давит на педаль, чтобы наступило завтра
Time is pressing on the pedal, so that tomorrow will come.
Тут только вера внутри, всё остальное сотри
There's only faith within, erase everything else.
Мир так прекрасен, смотри, тут только вера внутри нас
The world is so beautiful, look, there's only faith within us.
Тут только вера внутри, всё остальное сотри
There's only faith within, erase everything else.
Мир так прекрасен, смотри, тут только вера внутри нас
The world is so beautiful, look, there's only faith within us.
Тут только вера внутри, всё остальное сотри
There's only faith within, erase everything else.
Мир так прекрасен, смотри, тут только вера внутри нас
The world is so beautiful, look, there's only faith within us.
Тут только вера внутри, всё остальное сотри
There's only faith within, erase everything else.
Мир так прекрасен, смотри, тут только вера внутри нас
The world is so beautiful, look, there's only faith within us.





Writer(s): надысин дмитрий викторович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.