Честер Небро - Не переживай - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Честер Небро - Не переживай




Не переживай
Don't worry
Не переживай, ма, вроде всё нормально.
Don't worry, ma, everything seems to be okay.
То вира, то майна - это моя война.
Sometimes it's up and sometimes it's down that's my life.
На районе спальном больше силы дай нам,
Give us more strength in the sleeping neighborhood,
Даже если кто-то скажет: "Это не реально".
Even if someone says, "It's not possible".
Не переживай, ма, музыка жива.
Don't worry, ma, the music is still alive.
Рана ножевая начинает заживать, мама
The knife wound is starting to heal, mama
Рано горевать, перестань переживать.
It's too early to grieve, stop worrying.
Нотами минора мы рисуем кружева.
We draw lace with minor notes.
Под колёсами асфальт, время давит на педаль.
Asphalt under the wheels, time is pressing on the pedal.
Мимо годы пролетают, их ни капельки не жаль.
The years pass by, and I don't regret a single one.
Кто-то просит "Оставайся", кто-то скажет "Уезжай".
Someone asks, "Stay," and someone else says, "Leave".
Я прошу тебя, родная, только не переживай.
I beg you, my dear, please don't worry.
Только не переживай, сына завязал -
Just don't worry, my son has stopped -
Кто бы чё там не сказал.
No matter what anyone says.
Да помогут небеса нам не повернуть назад -
May the heavens help us not to turn back -
В наше тёмное, тёмное прошлое. В наше тёмное прошлое.
To our dark, dark past. To our dark past.
Под ногами небо тает, необитаемый рай.
The sky is melting under our feet, an uninhabited paradise.
Я тебя не покидаю. Мама, не переживай.
I'm not leaving you. Mama, don't worry.
Не переживай, ма-ма, не переживай.
Don't worry, ma-ma, don't worry.
Город снегом засыпает, на календаре январь.
The city is covered in snow, January on the calendar.
Только мы не замерзаем. Мама, не переживай.
But we're not freezing. Mama, don't worry.
Не переживай, ма-ма, не переживай.
Don't worry, ma-ma, don't worry.
Не переживай, ма, не переживай;
Don't worry, ma, don't worry;
Не переживай, ма, не переживай;
Don't worry, ma, don't worry;
Не переживай, ма, не переживай;
Don't worry, ma, don't worry;
Не переживай, ма, не переживай.
Don't worry, ma, don't worry.
Не переживай, ма, не переживай;
Don't worry, ma, don't worry;
Не переживай, ма, не переживай;
Don't worry, ma, don't worry;
Не переживай, ма, не переживай;
Don't worry, ma, don't worry;
Не переживай, ма, не переживай.
Don't worry, ma, don't worry.
Мыслями кровоточит мозг,
My brain bleeds with thoughts,
Пока звёздами кровоточит космос.
While the cosmos bleeds with stars.
Я не дам тебе повода для слёз,
I won't give you a reason to cry,
Я не дам тебе повода для слёз, ма.
I won't give you a reason to cry, ma.
До дома иду, ма - о плохом не думай.
I'm walking home, ma - don't think about the bad things.
Копы да кумар, да знакомый аромат.
Cops and weed and that familiar smell.
Я пальцами по струнам, в сторону фортуны.
My fingers on the strings, towards fortune.
Одинокий самурай. Мама, не переживай.
A lonely samurai. Mama, don't worry.
Доживу ли до седин, или не доживу - не в курсе.
I don't know if I'll live to see gray hair, or if I won't -
Вроде невредим, но держу руку на пульсе.
I seem to be unharmed, but I've got my hand on the trigger.
В старой девятине заряжаюсь доброй грустью.
I'll recharge my old nine with a good dose of sadness.
Ты меня не жди - я вернусь, когда отпустят.
Don't wait up for me - I'll be back when they let me go.
Этот ядовитый дым, дабы не было беды
This toxic smoke, lest there be trouble
По району на литых колесят мои кенты.
My friends are driving their cars around the neighborhood.
По дороге до мечты времени впритык.
Time is running out on the road to my dream.
Я не знаю, где бы был, мама, если бы не ты.
I don't know where I'd be, mama, if it wasn't for you.
Под ногами небо тает, необитаемый рай.
The sky is melting under our feet, an uninhabited paradise.
Я тебя не покидаю. Мама, не переживай.
I'm not leaving you. Mama, don't worry.
Не переживай, ма-ма, не переживай.
Don't worry, ma-ma, don't worry.
Город снегом засыпает, на календаре январь.
The city is covered in snow, January on the calendar.
Только мы не замерзаем. Мама, не переживай.
But we're not freezing. Mama, don't worry.
Не переживай, ма-ма, не переживай.
Don't worry, ma-ma, don't worry.
Не переживай, ма, не переживай;
Don't worry, ma, don't worry;
Не переживай, ма, не переживай;
Don't worry, ma, don't worry;
Не переживай, ма, не переживай;
Don't worry, ma, don't worry;
Не переживай, ма, не переживай.
Don't worry, ma, don't worry.
Не переживай, ма, не переживай;
Don't worry, ma, don't worry;
Не переживай, ма, не переживай;
Don't worry, ma, don't worry;
Не переживай, ма, не переживай;
Don't worry, ma, don't worry;
Не переживай, ма, не переживай;
Don't worry, ma, don't worry;






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.