Paroles et traduction Честер Небро - Раковый корпус
Раковый корпус
Cancer Ward
Мне
разбили
ебало
возле
твоего
падика,
They
smashed
my
face
near
your
building,
Не
скажу,
что
амбалы,
не
скажу,
что
с
травматикой.
Can't
say
they
were
giants,
can't
say
they
had
a
traumatic
gun.
Я
дурак,
знаю
сам,
но
я
буду
внимательней,
I'm
a
fool,
I
know
it
myself,
but
I'll
be
more
careful,
Я
обещаю,
что
я
буду
внимательный.
I
promise
I'll
be
attentive.
Позвони
моей
матери,
пусть
купит
йод.
Call
my
mother,
let
her
buy
some
iodine.
Самолет
не
взлетит,
походу
рейс
отменен.
The
plane
won't
take
off,
looks
like
the
flight
is
canceled.
Приготовьте
пижаму
и
чистую
простынь,
Prepare
my
pajamas
and
a
clean
sheet,
Походу
я
уже
не
орел,
походу
поздно,
не
так
ли.
Looks
like
I'm
not
an
eagle
anymore,
looks
like
it's
too
late,
isn't
it.
Кто-то
скажет,
нет,
брат,
не
так.
Someone
will
say,
no,
bro,
it's
not
like
that.
Хуево,
когда
твой
знак
зодиака
– мудак.
It
sucks
when
your
zodiac
sign
is
asshole.
Это
опасней,
чем
рак,
это
раковый
корпус,
It's
more
dangerous
than
cancer,
it's
a
cancer
ward,
Когда
на
воздух
взлетает
автобус,
When
a
bus
explodes
in
the
air,
Рождаются
треки,
симфонии,
опусы.
Tracks,
symphonies,
opuses
are
born.
Быть
среди
всех,
на
фоксе
и
фокусе.
To
be
among
everyone,
on
the
fox
and
focus.
Но
фокус
в
том,
что
этот
фантом,
But
the
focus
is
that
this
phantom,
Скоро
исчезнет,
как
кролик
под
колпаком.
Will
soon
disappear
like
a
rabbit
under
a
hat.
Нас
водят
за
нос,
не
моргай
на
заносах,
They
lead
us
by
the
nose,
don't
blink
on
the
skids,
Нанес
на
дерево
воск,
но
руки
в
занозах.
I
put
wax
on
the
wood,
but
my
hands
are
in
splinters.
Помни,
весь
этот
лоск
уместится
в
прозу,
Remember,
all
this
gloss
will
fit
into
prose,
А
я
на
полном
серьезе
сжег
этот
холст.
And
I
seriously
burned
this
canvas.
Знаешь,
мое
вчера
так
и
останется
в
прошлом,
You
know,
my
yesterday
will
remain
in
the
past,
Как
и
танцы
с
волками
под
рожком.
Like
dancing
with
wolves
to
the
horn.
Но
в
кармане
камень
и
он
будет
покрошен,
But
there's
a
stone
in
my
pocket
and
it
will
be
crushed,
А
значит
негоже
скулить,
приговор
оглашен.
So
it's
not
right
to
whine,
the
sentence
has
been
announced.
Принимая
за
должное,
вижу
как
эта
ложь,
Taking
it
for
granted,
I
see
how
this
lie,
Проникает
под
кожу
как
кухонный
нож.
Penetrates
under
the
skin
like
a
kitchen
knife.
Поднеси
к
уху
и
сам
все
поймешь,
Put
it
to
your
ear
and
you'll
understand
everything
yourself,
Это
самонаеб,
когда
твоя
правда
воняет
саньем.
It's
self-deception
when
your
truth
stinks
of
shit.
Перегорели
пробки
в
черепной
коробке,
The
fuses
in
the
skull
have
blown,
Черно-белое
пятно
на
черно-белой
фотке.
A
black
and
white
spot
on
a
black
and
white
photo.
На
бабки
падкий
парень
в
черной
арафатке,
A
guy
in
a
black
arafat
who
is
greedy
for
money,
Но
помни,
братка,
это
то,
что
не
купить
за
бабки.
But
remember,
bro,
this
is
something
you
can't
buy
with
money.
Заправив
бензобаки,
не
видя
границ,
Having
filled
the
gas
tanks,
not
seeing
the
borders,
Среди
полуживых
и
полусамоубийц.
Among
the
half-dead
and
half-suicides.
Тот
самый
дымится
и
он
такой
не
один,
That
same
one
is
smoking
and
he's
not
the
only
one,
Вершине
по
серпантину
или
на
карантин.
To
the
top
along
the
serpentine
or
to
quarantine.
Нас
водят
за
нос,
не
моргай
на
заносах,
They
lead
us
by
the
nose,
don't
blink
on
the
skids,
Нанес
на
дерево
воск,
но
руки
в
занозах.
I
put
wax
on
the
wood,
but
my
hands
are
in
splinters.
Помни,
весь
этот
лоск
уместится
в
прозу,
Remember,
all
this
gloss
will
fit
into
prose,
А
я
на
полном
серьезе
сжег
этот
холст.
And
I
seriously
burned
this
canvas.
Мы
выбирали
шелка
для
погребального
савана.
We
were
choosing
silks
for
the
burial
shroud.
Жизнь
не
начать
заново,
но
нужна
новизна.
Life
cannot
be
started
anew,
but
novelty
is
needed.
Бутылка
Акваминерале
на
палеве,
A
bottle
of
Aquaminerale
on
the
palevo,
В
плане
легавых
в
панике
схавал.
In
terms
of
cops
in
a
panic
ate.
Не
заработал
госзнак,
гордо
вывешу
флаг,
I
didn't
earn
the
state
sign,
I
will
proudly
hang
the
flag,
Когда
ваины
благо
на
чистый
лист
ляжет,
When
the
blessing
of
the
vines
lies
on
a
blank
slate,
Но
не
за
бумагу,
новый
куплет,
But
not
for
paper,
a
new
verse,
Этот
реп
как
таблетка
от
рака.
This
rap
is
like
a
pill
for
cancer.
Как
бронежилет,
буяка
буя
буяка.
Like
a
bulletproof
vest,
booyaka
booyaka
booyaka.
Это
средство
от
порчи,
так
что
больше
не
порть.
This
is
a
remedy
for
spoilage,
so
don't
spoil
it
anymore.
Да
пребудет
с
ним
отче,
это
моя
кровь
и
плоть.
May
the
father
be
with
him,
this
is
my
flesh
and
blood.
Будучи
торчем,
утром
черным
как
ночь,
Being
a
torch,
in
the
morning
black
as
night,
С
оскалом
волчьим
пытаемся
помочь.
With
a
wolfish
grin
we
try
to
help.
Фальсификация
фактов,
команда
Фас.
Falsification
of
facts,
the
Fas
team.
По
той
же
таксе
как
всегда,
но
не
за
баксы.
At
the
same
rate
as
always,
but
not
for
bucks.
Если
ты
плакса
лови
между
глаз,
If
you're
a
whiner,
catch
it
between
the
eyes,
Я
отправляю
диагноз,
примите
факс.
I'm
sending
a
diagnosis,
please
accept
the
fax.
Нас
водят
за
нос,
не
моргай
на
заносах,
They
lead
us
by
the
nose,
don't
blink
on
the
skids,
Нанес
на
дерево
воск,
но
руки
в
занозах.
I
put
wax
on
the
wood,
but
my
hands
are
in
splinters.
Помни,
весь
этот
лоск
уместится
в
прозу,
Remember,
all
this
gloss
will
fit
into
prose,
А
я
на
полном
серьезе
сжег
этот
холст.
And
I
seriously
burned
this
canvas.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): честер небро
Album
Чёрный
date de sortie
17-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.