Честер Небро - Ты моё солнце - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Честер Небро - Ты моё солнце




Ты моё солнце
You Are My Sun
Расскажи мне, как твои дела, где и с кем была
Tell me, how are you doing, where were you and who were you with
А я скажу, как не хватало твоего тепла
And I'll tell you how much I missed your warmth
Уже полгода мой архипелаг не видел солнца (солнца)
My archipelago hasn't seen the sun for half a year (sun)
В нашем доме только незнакомцы
Only strangers are in our house
Ты не со мной, рядом с тобой очередной
You're not with me, the next one is with you
А я снова ухожу на дно, ведь мне не одиноко там
And I'm going to the bottom again, because I'm not alone there
Тут каждый новый день, как чёрно-белое кино
Every new day here is like a black and white movie
Прошу лишь об одном: заглядывай почаще в окна
I only ask for one thing: look in the windows more often
Тут холода и вьюга, мой край не пахнет югом
It's cold and there's a blizzard here, my edge doesn't smell like the south
Сегодня падал снег, но я его не нюхал
It snowed today, but I didn't smell it
Сегодня слышал чей-то смех, так, мимо уха
I heard someone laughing today, just past my ear
Ищу тебя, ищу себя, ищу свой пятый угол
I'm looking for you, I'm looking for myself, I'm looking for my fifth corner
Согрей меня своим теплом ветрам назло
Warm me up with your warmth in spite of the winds
Но за стеклом опять циклон, за окнами туманы
But again a cyclone behind the glass, fog outside the windows
Тут помогает лишь одно - уйти на дно
Only one thing helps here - go to the bottom
Либо врубить игнор на дне стакана
Or turn on ignore at the bottom of the glass
Ты моё солнце, ребёнок ледяных небес
You are my sun, child of icy skies
Пускаю кольца на фоне дымовых завес
I'm letting out rings against a background of smoke screens
Ты мое солнце, мое начало и конец за горизонтом
You are my sun, my beginning and end beyond the horizon
Ты где-то рядом, но не здесь,
You're somewhere nearby, but not here,
Ты моё солнце, ребёнок ледяных небес
You are my sun, child of icy skies
Пускаю кольца на фоне дымовых завес
I'm letting out rings against a background of smoke screens
Ты мое солнце, мое начало и конец за горизонтом
You are my sun, my beginning and end beyond the horizon
Ты где-то рядом, но не здесь, ты мое солнце
You're somewhere nearby, but not here, you're my sun
Ты моё солнце, ты мое солнце, ты мое солнце
You are my sun, you are my sun, you are my sun
Ты моё солнце, ты мое солнце, ты мое солнце
You are my sun, you are my sun, you are my sun
Ты моё солнце, ты мое солнце, ты мое солнце
You are my sun, you are my sun, you are my sun
За окном ниже нуля, ниже уже нельзя
It's below zero outside, it can't get any lower
Ниже неба лишь земля, а ты где-то между
Only the earth is below the sky, and you are somewhere in between
Ты вроде рядом, ты но не моя
You're kind of close, but you're not mine
Милая моя, где же твоя нежность?
My dear, where is your tenderness?
Знаю тебя наизусть, знаю, что и ты меня
I know you by heart, I know you know me too
Знаешь, но не в этом суть, где же ты, любимая?
Know, but that's not the point, where are you, my love?
Для тебя весну рисую, до тебя рисую путь
I'm drawing spring for you, I'm drawing a path to you
А под носом две дороги, ядовитые, как ртуть
And there are two roads under my nose, poisonous like mercury
Грусть моя да печаль, уходи, не пущу
My sadness and sorrow, go away, I won't let you in
Грусть моя да печаль, не проси, не прощу
My sadness and sorrow, don't ask, I won't forgive you
Грусть моя да печаль, уходи, утекай
My sadness and sorrow, go away, go away
Грусть моя да печаль, грусть да печаль моя
My sadness and sorrow, sadness and my sorrow
Грусть моя да печаль, уходи, не пущу
My sadness and sorrow, go away, I won't let you in
Грусть моя да печаль, не проси, не прощу
My sadness and sorrow, don't ask, I won't forgive you
Грусть моя да печаль, уходи, утекай
My sadness and sorrow, go away, go away
Грусть моя да печаль, грусть да печаль моя
My sadness and sorrow, sadness and my sorrow
Ты моё солнце, ребёнок ледяных небес
You are my sun, child of icy skies
Пускаю кольца на фоне дымовых завес
I'm letting out rings against a background of smoke screens
Ты мое солнце, мое начало и конец за горизонтом
You are my sun, my beginning and end beyond the horizon
Ты где-то рядом, но не здесь
You're somewhere nearby, but not here
Ты моё солнце, ребёнок ледяных небес
You are my sun, child of icy skies
Пускаю кольца на фоне дымовых завес
I'm letting out rings against a background of smoke screens
Ты мое солнце, мое начало и конец за горизонтом
You are my sun, my beginning and end beyond the horizon
Ты где-то рядом, но не здесь
You're somewhere nearby, but not here
Ты моё солнце, ты мое солнце
You are my sun, you are my sun
Ты моё солнце, ты мое солнце, ты мое солнце
You are my sun, you are my sun, you are my sun
Ты моё солнце, ты мое солнце
You are my sun, you are my sun
Ты моё солнце, ты мое солнце, ты мое солнце
You are my sun, you are my sun, you are my sun





Writer(s): надысин дмитрий викторович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.