Честер Небро - Хлам - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Честер Небро - Хлам




Хлам
Garbage
Хлам - всё, что ты слышал до этого хлама
Garbage - everything you've heard before this garbage
Блант дымит, да так, что кипят океаны в хлам
Blunt smokes, so that even the oceans boil to garbage
Танцполы рвут децибелы, амбалы
Dance floors are ripped by decibels, jocks
Кто ту подкинул напалма? Двигайся, hala vandala!
Who threw napalm there? Get moving, hala vandala!
Хлам - всё, что ты слышал до этого хлама
Garbage - everything you've heard before this garbage
Блант дымит, да так, что кипят океаны в хлам
Blunt smokes, so that even the oceans boil to garbage
Танцполы рвут децибелы, амбалы
Dance floors are ripped by decibels, jocks
Кто ту подкинул напалма? Двигайся, hala vandala!
Who threw napalm there? Get moving, hala vandala!
Делать х*йню было в лом, поэтому сделал пиато
It was too boring to do bullshit, so I made a beat
Побереги котелок, летит мой локоть, пожелай Good Luck'a!
Protect your noodle, here comes my elbow, wish me Good Luck!
Чёрный Glock, клик-клак, мой блог не за бабло, а ради блага
Black Glock, click-clack, my blog is not about money, but for the good
Чека не check any aka what the fuck, я ставлю тагу
Check isn't check any aka what the fuck, I tag
Тактика закрутить зигзагом, но не сикось-накось сага
Tactics is to twist in a zigzag, but not the saga of the askew
Побереги чердак, мудак, мой чёрный брат не терпит брака
Protect your attic, idiot, my black brother doesn't tolerate marriage
Пока таймер тик-тик-так - мы индустрию ставим раком
While the timer is ticking-ticking-tock - we'll put the industry on its ass
Пока таймер тик-тик-так - мы дружно посылаем на*уй
While the timer is ticking-ticking-tock - we'll send to hell together
Хлам - всё, что ты слышал до этого хлама
Garbage - everything you've heard before this garbage
Блант дымит, да так, что кипят океаны в хлам
Blunt smokes, so that even the oceans boil to garbage
Танцполы рвут децибелы, амбалы
Dance floors are ripped by decibels, jocks
Кто ту подкинул напалма? Двигайся, hala vandala!
Who threw napalm there? Get moving, hala vandala!
Хлам - всё, что ты слышал до этого хлама
Garbage - everything you've heard before this garbage
Блант дымит, да так, что кипят океаны в хлам
Blunt smokes, so that even the oceans boil to garbage
Танцполы рвут децибелы, амбалы
Dance floors are ripped by decibels, jocks
Кто ту подкинул напалма? Двигайся, hala vandala!
Who threw napalm there? Get moving, hala vandala!
Двигайся, hala vandala!
Move, hala vandala!
Двигайся, hala vandala!
Move, hala vandala!
Двигайся, hala vandala!
Move, hala vandala!
Двигайся...
Move...
Двигайся, hala vandala!
Move, hala vandala!
Двигайся, hala vandala!
Move, hala vandala!
Двигайся, hala vandala!
Move, hala vandala!
Двигайся...
Move...
По проводам передал ток under dog, я under доктор, а!
Over the wires, the under dog passed the current, I'm the under doctor, ah!
По проводам передал кипяток, да так чтоб твоя сука взмокла!
Over the wires, he passed the boiling water, so that your bitch would get wet!
Русский рэп у наших нот, сынок, я ставлю свой автограф
Russian rap in our notes, son, I'm putting my autograph
Rock'n'Roll на битых стёклах, лает ствол, убитый округ
Rock'n'Roll on broken glass, a gun barks, a murdered district
Шаг переходит на бег, на чеке шпек, на треке чекай, чекай
A step turns into a run, there's fat on the check, on the track check it out, check it out
Так пролетит мой век, по сути, кроме репа делать ней
This is how my century will fly by, in essence, except for rap there's nothing to do
Дай мне пару сек, чтобы остаться человеком века
Give me a couple of sec to stay a man of the century
Дай мне пару сек, я наскребу ещё на пару треков!
Give me a couple of sec, I'll scrape together a couple more tracks!
Хлам - всё, что ты слышал до этого хлама
Garbage - everything you've heard before this garbage
Блант дымит, да так, что кипят океаны в хлам
Blunt smokes, so that even the oceans boil to garbage
Танцполы рвут децибелы, амбалы
Dance floors are ripped by decibels, jocks
Кто ту подкинул напалма? Двигайся, hala vandala!
Who threw napalm there? Get moving, hala vandala!
Хлам - всё, что ты слышал до этого хлама
Garbage - everything you've heard before this garbage
Блант дымит, да так, что кипят океаны в хлам
Blunt smokes, so that even the oceans boil to garbage
Танцполы рвут децибелы, амбалы
Dance floors are ripped by decibels, jocks
Кто ту подкинул напалма? Двигайся, hala vandala!
Who threw napalm there? Get moving, hala vandala!
Двигайся, hala vandala!
Move, hala vandala!
Двигайся, hala vandala!
Move, hala vandala!
Двигайся, hala vandala!
Move, hala vandala!
Двигайся...
Move...
Двигайся, hala vandala!
Move, hala vandala!
Двигайся, hala vandala!
Move, hala vandala!
Двигайся, hala vandala!
Move, hala vandala!
Двигайся...
Move...





Writer(s): Chester Nebro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.