Paroles et traduction Честер Небро - Шухер (при уч. Абаз)
Шухер (при уч. Абаз)
Riot (feat. Abaz)
Перекись
налью
на
раны,
нанесу
имя
на
мрамор,
I'll
pour
peroxide
on
my
wounds,
inscribe
my
name
in
marble,
Этот
рэп
травмо-опасен,
но
не
береги
мембраны.
This
rap
is
trauma-dangerous,
but
don't
protect
your
membranes.
Калиброванный
обрез
с
оптикой,
а
можно
без!
A
calibrated
shotgun
with
optics,
or
without!
Без
опачки
там
же
вес,
бес
поднялся
до
небес.
Without
a
pack,
the
weight
is
there,
the
demon
has
risen
to
the
heavens.
Хапнул
правильного
хапа,
дал
пососать
акабам,
Sniffed
the
right
stuff,
let
the
cops
suck,
В
рюкзаке
бинты
и
каппа,
в
гараже
куски
под
лампой,
In
the
backpack
bandages
and
a
kappa,
in
the
garage
pieces
under
the
lamp,
А
у
нас
все
как
всегда
и
пока
духом
не
падал,
And
with
us
everything
is
as
always
and
while
the
spirit
has
not
fallen,
Не
то
чтобы
х*ево,
не
то
чтобы
п*здато!
Not
so
bad,
not
so
fucking
awesome!
Я
не
из
тех,
кто
слева
и
не
из
тех,
кто
справа,
I'm
not
one
of
those
who
are
on
the
left
and
not
one
of
those
who
are
on
the
right,
Я
объясню
на
пальцах,
как
шведам
под
Полтавой.
I'll
explain
it
on
my
fingers,
like
the
Swedes
at
Poltava.
Здесь
вроде
все
свои,
но
дох*я
легавых,
Here,
everyone
seems
to
be
their
own,
but
a
lot
of
cops,
Этот
отвар
на
травах,
не
нравится
- не
хавай!
This
decoction
of
herbs,
don't
like
it
- don't
eat
it!
Накидал
под
нос
вопросов,
шавкам
накидал
под
хвост,
Threw
questions
under
your
nose,
threw
bones
under
the
tail
of
the
mutts,
Накидал
тексточек,
накидал
новый
битос.
Threw
some
texts,
threw
a
new
beat.
Все
пучком,
и
как
не
странно
на
кармане
лавандос,
It's
all
good,
and
strangely
there's
money
in
my
pocket,
Слыш,
кент,
Чека
ТУТ
chiwi
chiwi
BAng
BanG.
Listen,
bro,
Checka
HERE
chiwi
chiwi
BAng
Bang.
До
пи*ды
на
слухи,
если
есть
навар
с
движухи,
Fuck
rumors,
if
we
get
paid
from
the
action,
На
районе
шухер,
снова
в
поисках
лаврухи.
There's
chaos
in
the
area,
again
in
search
of
easy
money.
Шерстим
до
талого,
добро
пожаловать,
We
comb
it
to
the
last
bit,
welcome,
Автозаводский
район,
пятнадцатый
квартал.
Avtozavodsky
district,
fifteenth
block.
До
пи*ды
на
слухи,
если
есть
навар
с
движухи,
Fuck
rumors,
if
we
get
paid
from
the
action,
На
районе
шухер,
снова
в
поисках
лаврухи.
There's
chaos
in
the
area,
again
in
search
of
easy
money.
Шерстим
до
талого,
добро
пожаловать,
We
comb
it
to
the
last
bit,
welcome,
Автозаводский
район,
пятнадцатый
квартал.
Avtozavodsky
district,
fifteenth
block.
Клеймят
тела
для
товара,
слова
с
уст
паром,
They
brand
bodies
for
goods,
words
with
steam
from
their
mouths,
Скрежет
о
сталь
тесака
доносит
ветер
устало.
The
screech
of
steel
from
the
cleaver
brings
the
wind
wearily.
Горят
костры,
по
барханам
идут
караваны,
Bonfires
burn,
caravans
walk
through
the
dunes,
Треснет
е*ало,
кусок
сала,
если
ради
славы.
Your
face
will
crack,
a
piece
of
lard,
if
for
the
sake
of
glory.
На
спине
тега
"Небро"
шрамом
кровавым.
On
the
back
the
tag
"Nepro"
as
a
bloody
scar.
Союз
непобедимый,
хап
здравый
правит
балом,
The
invincible
union,
healthy
gap
rules
the
ball,
Штопая
рваные
раны
иглой
ржавой.
Mending
torn
wounds
with
a
rusty
needle.
В
жадном
квартале
томно
дышат
шалавы.
In
that
greedy
quarter,
streetwalkers
breathe
languidly.
Набиваются
клубы
битком,
качаются
залы,
Clubs
are
packed
to
the
brim,
halls
are
rocking,
В
смерительных
рубашках
встретим
закат
алый,
We'll
meet
the
scarlet
sunset
in
straitjackets,
Здесь
вроде
все
свои,
но
до*уя
легавых.
Here
everyone
looks
the
same,
but
a
lot
of
cops.
Этот
отвар
на
травах,
не
нравится,
не
хавай...
This
decoction
of
herbs,
don't
like
it,
don't
eat
it...
До
пи*ды
на
слухи,
если
есть
навар
с
движухи,
Fuck
rumors,
if
we
get
paid
from
the
action,
На
районе
шухер,
снова
в
поисках
лаврухи.
There's
chaos
in
the
area,
again
in
search
of
easy
money.
Шерстим
до
талого,
добро
пожаловать,
We
comb
it
to
the
last
bit,
welcome,
Автозаводский
район,
пятнадцатый
квартал.
Avtozavodsky
district,
fifteenth
block.
До
пи*ды
на
слухи,
если
есть
навар
с
движухи,
Fuck
rumors,
if
we
get
paid
from
the
action,
На
районе
шухер,
снова
в
поисках
лаврухи.
There's
chaos
in
the
area,
again
in
search
of
easy
money.
Шерстим
до
талого,
добро
пожаловать,
We
comb
it
to
the
last
bit,
welcome,
Автозаводский
район,
пятнадцатый
квартал.
Avtozavodsky
district,
fifteenth
block.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.