Чиж & Co - Перекрёсток (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Чиж & Co - Перекрёсток (Live)




Перекрёсток (Live)
Crossroads (Live)
Ты ушла рано утром, чуть позже шести
You left early in the morning, just after six
Ты ушла рано утром, где-то чуть позже шести
You left early in the morning, somewhere just after six
Бесшумно оделась, посмотрев на часы
Silently got dressed, glancing at the clock
На пачке LM нацарапав "прости"
Scrawling "sorry" on a pack of LM
На подушке осталась пара длинных волос
A pair of long hairs left on the pillow
На подушке осталась пара твоих светлых волос
A pair of your bright hairs left on the pillow
И почти машинально (что ты скажешь, басист?)
And almost mechanically (what do you say, bassist?)
Я намотал их на палец, я хотел узнать имя
I wound them around my finger, I wanted to know the name
Получился - твист
It turned out to be a twist
Кому жизнь буги-вуги, а кому - полный бред
For whom life is a boogie-woogie, and for whom it is complete nonsense
Кому жизнь буги-вуги, ну а мне - полный бред
For whom life is a boogie-woogie, but for me it is complete nonsense
Недопитое пиво, недобитый комар
Undrunk beer, unfinished mosquito
Недосмотренный сон, незаметный удар
Unwatched dream, imperceptible blow
Я искал тебя здесь и там, и думал - свихнусь
I looked for you here and there, and thought I would go crazy
Я не нашёл тебя ни здесь, и ни там
I didn't find you here or there
Теперь я точно свихнусь
Now I'll definitely go crazy
О, гитара и струны - священный союз
Oh, guitar and strings - a sacred alliance
Когда уходит любовь - начинается блюз
When love leaves - the blues begins
Ты ушла рано утром, когда я ещё спал
You left early in the morning, when I was still asleep
Ты ушла рано утром, когда я ещё спал
You left early in the morning, when I was still asleep
Вечный мой перекрёсток: где минус, где плюс?
My eternal crossroads: where is minus, where is plus?
Когда кидает любовь - остаётся блюз
When love throws - the blues remains
Когда уходит любовь - начинается блюз
When love leaves - the blues begins





Writer(s): с. чиграков


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.