Paroles et traduction Чиж & Co - Я не такой
Я не такой
I'm Not Like That
За
окнами
чьи-то
шаги
- надо
зажечь
свечу
Behind
the
windows
I
hear
footsteps
- I
need
to
light
a
candle
Может
быть,
это
враги
- в
полночь
я
не
шучу
Maybe
it's
my
enemies
- I
don't
joke
around
at
midnight
Надо
пойти
за
дверь,
проверить
свои
посты
I
have
to
check
my
posts,
go
to
the
door
Может
быть,
это
- зверь,
а
может
быть,
это
- ты
It
could
be
a
beast,
or
it
could
be
you
Хочешь,
я
буду
ласковой
кошкой
Do
you
want
me
to
be
a
gentle
cat?
Сидеть
у
твоих
обнажённых
ног?
To
sit
at
your
naked
feet?
Нет,
пожалуй,
я
вру
немножко
Well,
I'm
lying
a
little
Просто
сидеть
я
бы
вряд
ли
смог
Just
sitting
there,
I
probably
wouldn't
be
able
to
Хочешь,
я
буду
верной
собакой
Do
you
want
me
to
be
a
loyal
dog?
Стеречь
улыбки
твои
и
покой?
To
guard
your
smiles
and
peace?
Нет,
пожалуй,
я
вру,
однако
Well,
I'm
lying
again
Ты
же
знаешь,
я
не
такой!
You
know
I'm
not
like
that!
Накал
в
две
тысячи
ламп,
страх
будоражит
кровь
Two
thousand
watts
of
light,
fear
chills
my
blood
Но
если
здесь
что-то
есть
- то
это
твоя
любовь
But
if
there's
anything
here,
it's
your
love
Крик
отрезвляет
мозг,
шёпот
вгоняет
в
сон
A
scream
wakes
up
my
brain,
a
whisper
sends
me
to
sleep
На
каждый
маленький
знак
есть
сотни
больших
имён
For
every
little
sign
there
are
hundreds
of
big
names
Хочешь,
я
буду
ласковой
кошкой
Do
you
want
me
to
be
a
gentle
cat?
Сидеть
у
твоих
обнажённых
ног?
To
sit
at
your
naked
feet?
Нет,
пожалуй,
я
вру
немножко
Well,
I'm
lying
a
little
Просто
сидеть
я
бы
вряд
ли
смог
Just
sitting
there,
I
probably
wouldn't
be
able
to
Хочешь,
я
буду
верной
собакой
Do
you
want
me
to
be
a
loyal
dog?
Стеречь
улыбки
твои
и
покой?
To
guard
your
smiles
and
peace?
Нет,
пожалуй,
я
вру,
однако
Well,
I'm
lying
again
Ведь
ты
же
знаешь,
я
не
такой!
You
know
I'm
not
like
that!
Смолкли
шаги
под
окном
- можно
свечу
гасить
The
footsteps
stopped
- I
can
blow
out
the
candles
Если
бы
мы
вдвоём
- было
бы
легче
жить
If
we
were
together,
life
would
be
easier
Но
это
не
просто
так:
всё
бросить
и
встать
вон
там
But
it's
not
that
simple:
to
leave
everything
and
come
to
you
На
каждый
маленький
шаг
есть
сотни
глубоких
ям
For
every
little
step,
there
are
hundreds
of
deep
pits
Хочешь,
я
буду
ласковой
кошкой
Do
you
want
me
to
be
a
gentle
cat?
Сидеть
у
твоих
обнажённых
ног?
To
sit
at
your
naked
feet?
Нет,
пожалуй,
я
вру
немножко
Well,
I'm
lying
a
little
Просто
сидеть
я
бы
вряд
ли
смог
Just
sitting
there,
I
probably
wouldn't
be
able
to
Хочешь,
я
буду
верной
собакой
Do
you
want
me
to
be
a
loyal
dog?
Стеречь
улыбки
твои
и
покой?
To
guard
your
smiles
and
peace?
Нет,
пожалуй,
я
вру,
однако
Well,
I'm
lying
again
Ведь
ты
же
знаешь,
я
не
такой!
You
know
I'm
not
like
that!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.