Paroles et traduction Raznye Ludi - 18 берёз (feat. Чиж & Co)
18 берёз (feat. Чиж & Co)
18 Birches (feat. Chizh & Co)
Солнце
встает,
становится
теплее,
The
sun
rises,
it
gets
warmer,
Хочется
жить
вечно,
да
где-то
прогадал.
I
want
to
live
forever,
but
somewhere
I
miscalculated.
Вновь
не
угодил
в
обьятия
Морфея,
Again
I
didn't
get
into
the
embrace
of
Morpheus,
А
главное
в
твои
обьятья
не
попал.
And
most
importantly,
I
didn't
get
into
your
embrace.
И
мне
не
спится,
не
спится,
And
I
can't
sleep,
I
can't
sleep,
И
мне
не
спится,
не
спится.
And
I
can't
sleep,
I
can't
sleep.
Циферблат
от
дыма
почти
уже
не
виден.
The
dial
is
almost
invisible
from
the
smoke.
Липкий
от
пота,
курю
в
потолок,
Sticky
with
sweat,
I
smoke
into
the
ceiling,
Из
динамика
чуть
слышно
доносится
Ванклиберн,
From
the
speaker,
Vanclibern
is
faintly
heard,
А
на
стене
все
тот
же
пацифистский
значок.
And
on
the
wall
is
the
same
pacifist
badge.
И
мне
не
спится,
не
спится,
And
I
can't
sleep,
I
can't
sleep,
И
мне
не
спится,
не
спится.
And
I
can't
sleep,
I
can't
sleep.
Поезд
поезд
поезд
поезд
поезд,
Train
train
train
train
train,
Увези
меня
на
Невский
к
невесте.
Take
me
to
Nevsky
to
my
bride.
Знаю
знаю
знаю,
я
все
знаю,
ну
и
что?
I
know
I
know
I
know,
I
know
everything,
so
what?
Нам
надо
быть
вместе
всегда.
We
must
be
together
always.
За
моим
окном
восемнадцать
берёз,
Outside
my
window,
there
are
eighteen
birches,
Я
их
сам
считал,
как
считают
ворон,
I
counted
them
myself,
as
they
count
crows,
Тех,
что
северный
ветер
куда-то
унёс,
Those
that
the
north
wind
carried
away
somewhere,
И
последний
гондон
как
последний
патрон.
And
the
last
condom
as
the
last
bullet.
И
мне
б
не
спиться,
не
спиться,
And
I
would
not
sleep,
I
wouldn't
sleep,
И
мне
б
не
спиться,
не
спиться.
And
I
wouldn't
sleep,
I
wouldn't
sleep.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.