То
ли
рядом
с
шофером,
то
ли
в
тесном
купе
Mal
neben
dem
Fahrer,
mal
im
engen
Abteil
Я
мотаюсь
по
жизни
по
великой
стране
Ich
reise
durchs
Leben
durch
das
große
Land
Позади
километры
оборванных
струн
Hinter
mir
Kilometer
gerissener
Saiten
Впереди
миражи
неопознанных
лун
Vor
mir
Trugbilder
unbekannter
Monde
Еду,
еду,
еду
я
Ich
fahre,
fahre,
fahre
ich
Реки,
степи,
горы
и
поля
Flüsse,
Steppen,
Berge
und
Felder
Видел
я
вчера
в
твоих
глазах
Sah
ich
gestern
in
deinen
Augen
Шар
воздушный,
глобус
в
небесах
Einen
Luftballon,
einen
Globus
am
Himmel
Посиделки
с
друзьями,
мимолетный
роман
Treffen
mit
Freunden,
eine
flüchtige
Romanze
Не
выбрасывай,
мама,
мой
чемодан
Wirf
nicht
weg,
Mama,
meinen
Koffer
Посижу
я
немного
и
снова
пойду
Ich
sitze
ein
wenig
und
gehe
wieder
los
Видно,
что-то
ищу,
но
никак
не
найду
Anscheinend
suche
ich
etwas,
doch
finde
es
nicht
Еду,
еду,
еду
я
Ich
fahre,
fahre,
fahre
ich
Реки,
степи,
горы
и
поля
Flüsse,
Steppen,
Berge
und
Felder
Шар
воздушный
мне
подскажет
путь
Der
Luftballon
wird
mir
den
Weg
weisen
Я
к
тебе
приду
когда-нибудь
Ich
komme
irgendwann
zu
dir
Наплевать
на
погоду,
коль
исправен
мотор
Egal
ist
das
Wetter,
wenn
der
Motor
läuft
Оглянуться
назад
- подписать
приговор
Zurückzublicken
heißt,
ein
Urteil
zu
unterschreiben
На
твоих
золотых
время
не
истекло
Auf
deiner
Goldenen
ist
die
Zeit
nicht
abgelaufen
И
я
пялюсь
сквозь
ночь
в
лобовое
стекло
Und
ich
starre
durch
die
Nacht
in
die
Windschutzscheibe
Еду,
еду,
еду
я
Ich
fahre,
fahre,
fahre
ich
Реки,
степи,
горы
и
поля
Flüsse,
Steppen,
Berge
und
Felder
Дай
мне
на
дорогу
сигарет
Gib
mir
Zigaretten
für
den
Weg
Чтобы
сочинить
еще
куплет
Damit
ich
noch
eine
Strophe
dichte
Еду,
еду,
еду
я
Ich
fahre,
fahre,
fahre
ich
Реки,
степи,
горы
и
поля
Flüsse,
Steppen,
Berge
und
Felder
Звезды
в
небе
мне
подскажут
путь
Die
Sterne
am
Himmel
werden
mir
den
Weg
weisen
Я
к
тебе
приду
когда-нибудь
Ich
komme
irgendwann
zu
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
44
date de sortie
24-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.