Чичерина - Бука - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Чичерина - Бука




Бука
Boogeyman
От окна сквозняк ползёт
A draft creeps through the window
Прямо в душу заползает
Crawls straight into my soul
Мама что-то не идёт
Mom hasn't come yet
Мама где-то зависает
Mom is out getting high somewhere
Только свет настольной лампы
Only the soft glow of the desk lamp
Мягко сердце согревает
Gently warming my heart
В кладовой кряхтит мой Бука
My Boogeyman groans in the closet
Всё уснуть никак не может
He can't seem to sleep
Отступает глухо скука
Boredom retreats silently
Страх приходит нервы гложет
Fear approaches, gnawing at my nerves
И из шкафа платье ново
And from the closet a new dress
Кажет ломанную рожу
Shows its twisted face
За окошком кто-то ходит
Someone's walking outside my window
Кто-то топчется в шкафу
Someone's shuffling in the closet
За стеною кто-то стонет
Someone's moaning behind the wall
Облака грызут луну-у
Clouds are gnawing at the moon
И мурашки ледяные
And icy goosebumps
Пробегают по нутру
Run through my body
Рожа белая сползает
A white face slides down
На пол лужею зелёной
Onto the floor in a green puddle
Жёлтый свет в дали мерцает
Yellow light flickers in the distance
В белом снеге растворённый
Dissolving in the white snow
Безразличными лучами
With indifferent rays
В чёрнoм небе отражённый
Reflected in the black sky






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.