Чичерина - Майские дожди - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Чичерина - Майские дожди




Майские дожди
May Rains
День отступил ко сну
The day retreated to sleep
Ночь, ночь
Night, night
Я ухожу прочь
I'm going away
Ты под покровом звёзд спишь
You sleep under the stars
Я ухожу тише
I'm leaving quieter
Бывает, что встречаемся случайно на углу
It happens that we meet by chance
Какая грусть
What a sadness
Ну, ну, ну и пусть
Well, well, well, so be it
Прости, я тороплюсь
Forgive me, I'm in a hurry
Эти майские дожди я схожу с ума
These May rains I'm going crazy
Эти майские дожди я схожу с ума
These May rains I'm going crazy
Пыль уходящих дней
Dust of the passing days
Ветер унесёт туда, где
The wind will carry it away to where
Ночь прячет нашу тень
The night hides our shadow
От машин, от людей
From cars, from people
Где стоишь ты у окна, ждёшь
Where you stand by the window, waiting
Я иду одна, а за мною дождь
I'm walking alone, and the rain is behind me
Эти майские дожди я схожу с ума
These May rains I'm going crazy
Эти майские дожди я схожу с ума
These May rains I'm going crazy
Эти майские дожди я схожу с ума
These May rains I'm going crazy
Эти майские дожди я схожу с ума
These May rains I'm going crazy
Бывает, что встречаемся случайно на углу
It happens that we meet by chance
Какая грусть
What a sadness
Ну, ну, ну и пусть
Well, well, well, so be it
Прости, я тороплюсь
Forgive me, I'm in a hurry
Эти майские дожди я схожу с ума
These May rains I'm going crazy
Эти майские дожди я схожу с ума
These May rains I'm going crazy
Эти майские дожди я схожу с ума
These May rains I'm going crazy
Эти майские дожди я схожу с ума
These May rains I'm going crazy
Эти майские дожди
These May Rains, my love
Эти майские дожди
These May Rains, my love
Эти майские дожди я схожу с ума
These May Rains I'm going crazy
Эти майские дожди я схожу с ума
These May Rains I'm going crazy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.