Чичерина - Океаны - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Чичерина - Океаны




Океаны
Oceans
Грустно, отчего так грустно, мама?
Sad, why so sad, darling?
Может, я ещё сплю?
Maybe I'm still asleep?
Пусто, а под сердцем океаны
Empty, but under my heart - oceans
Может, я ещё люблю?
Maybe I still love you?
Не надо в сером небе золотых песков
I don't need golden sands in the grey sky
На рассвете сама рисую я
At dawn, I paint them myself
На обрывках облаков
On scraps of clouds
Свои желания
My desires
Скучно, одноцветные барханы
Boring, monochrome dunes
Может, я ещё сплю?
Maybe I'm still asleep?
Душно, наступают ураганы
Stuffy, hurricanes are coming
Может, я ещё люблю?
Maybe I still love you?
Не надо в сером небе золотых песков
I don't need golden sands in the grey sky
На рассвете сама рисую я
At dawn, I paint them myself
На обрывках облаков
On scraps of clouds
В сером небе золотых песков
Golden sands in the grey sky
На рассвете сама рисую я
At dawn, I paint them myself
На обрывках облаков
On scraps of clouds
Свои желания
My desires
Попала в десятку
Hit the bullseye
У истоков голубых озёр
At the source of blue lakes
Девочки плачат
Girls are crying
Девочки смеются
Girls are laughing
Точки-чёрточки, рожки-чёртики
Dots and dashes, horns and devils
Руки на поручни, госимущество испорчено, мягкое вспорото
Hands on the handrails, state property spoiled, soft ripped open
Моя мама не даёт мне денег
My mom doesn't give me money
Я на грани, помоги, помогите
I'm on the edge, help me, help!
Пожарные
Firefighters
А я такaя чистая
And I'm so pure






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.