Paroles et traduction Чичерина - Океаны
Грустно,
отчего
так
грустно,
мама?
Sad,
why
so
sad,
darling?
Может,
я
ещё
сплю?
Maybe
I'm
still
asleep?
Пусто,
а
под
сердцем
— океаны
Empty,
but
under
my
heart
- oceans
Может,
я
ещё
люблю?
Maybe
I
still
love
you?
Не
надо
в
сером
небе
золотых
песков
I
don't
need
golden
sands
in
the
grey
sky
На
рассвете
сама
рисую
я
At
dawn,
I
paint
them
myself
На
обрывках
облаков
On
scraps
of
clouds
Скучно,
одноцветные
барханы
Boring,
monochrome
dunes
Может,
я
ещё
сплю?
Maybe
I'm
still
asleep?
Душно,
наступают
ураганы
Stuffy,
hurricanes
are
coming
Может,
я
ещё
люблю?
Maybe
I
still
love
you?
Не
надо
в
сером
небе
золотых
песков
I
don't
need
golden
sands
in
the
grey
sky
На
рассвете
сама
рисую
я
At
dawn,
I
paint
them
myself
На
обрывках
облаков
On
scraps
of
clouds
В
сером
небе
золотых
песков
Golden
sands
in
the
grey
sky
На
рассвете
сама
рисую
я
At
dawn,
I
paint
them
myself
На
обрывках
облаков
On
scraps
of
clouds
Попала
в
десятку
Hit
the
bullseye
У
истоков
голубых
озёр
At
the
source
of
blue
lakes
Девочки
плачат
Girls
are
crying
Девочки
смеются
Girls
are
laughing
Точки-чёрточки,
рожки-чёртики
Dots
and
dashes,
horns
and
devils
Руки
на
поручни,
госимущество
испорчено,
мягкое
вспорото
Hands
on
the
handrails,
state
property
spoiled,
soft
ripped
open
Моя
мама
не
даёт
мне
денег
My
mom
doesn't
give
me
money
Я
на
грани,
помоги,
помогите
I'm
on
the
edge,
help
me,
help!
А
я
такaя
чистая
And
I'm
so
pure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Течение
date de sortie
28-09-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.