Чичерина - Равновесие - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Чичерина - Равновесие




Равновесие
Equilibrium
Человек-Птица напал на след чудовищ и великая битва началась!
Bird-man stumbled upon a trail of monsters, and a great battle ensued!
Насытившиеся человеческим разумом злодеи стали
Villains that have gorged themselves on human intellect have become
гораздо сильней и мудрей. Три дня и три ночи длилась сражение
far more powerful and wise. The battle lasted for three days and three nights
Искал врага
I sought out my enemy
И встретился с тобою
And I encountered you
И небо хмурится
The sky frowns
И сердце жаждет боя
And my heart yearns for battle
Не надейся
Do not be hopeful
Не нарушится
For it will not be broken,
Мироздания равновесие
The equilibrium of the universe
Потому что добро
Because good
Потому что добро
Because good
Побеждает зло
Defeats evil
Сквозь гнева пелену
Through the veil of anger,
Хищным взглядом сжигаю
I burn you with my fiery gaze
Сердца броню до предела раскаляю
I heat your armor to the point of glowing
Голова холодная, дыхание ровное
My head is cold, my breathing is steady
Жажда победы огромная
My thirst for victory is immense
Не надейся
Do not be hopeful
Не нарушится
For it will not be broken,
Мироздания равновесие
The equilibrium of the universe
Потому что добро
Because good
Потому что добро
Because good
Побеждает зло
Defeats evil
В ритме танца убийцы
In the rhythm of the assassin's dance
Мы сольемся с тобою
We shall merge
Кто останется здесь
Who will remain here
Под чужою луной
Under the alien moon?
Растворяясь в эфире
Dissolving in the ether
Не успеет забыться
You will not be forgotten.
Этот бой повториться
This battle will be repeated.
Не надейся
Do not be hopeful
Не нарушится
For it will not be broken,
Мироздания равновесие
The equilibrium of the universe
Потому что добро
Because good
Потому что добро
Because good
Побеждает зло
Defeats evil
Ненависти дороги и любви пути пересекутся
The paths of hatred and the ways of love will intersect
Мир так хрупок и нежен
The world is so fragile and delicate
Но на всех револьверы найдутся
But there will always be revolvers for everyone.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.