Я
сегодня
приду
с
цветами
Ich
werde
heute
mit
Blumen
kommen
Ты
откроешь
тихонько
дверь
Du
wirst
leise
die
Tür
öffnen
Поцелую,
назвав
"своей
маленькой"
Ich
werde
dich
küssen
und
"meine
Kleine"
nennen
Хоть
и
взрослая
ты
теперь
Auch
wenn
du
jetzt
schon
erwachsen
bist
В
этот
вечер
хочу
быть
с
тобой
я
An
diesem
Abend
will
ich
bei
dir
sein
И
другого
желания
нет
Und
ich
habe
keinen
anderen
Wunsch
Ведь
сегодня
2-е
июля
—
Denn
heute
ist
der
2.
Juli
–
В
этот
день
родилась
ты
на
свет
An
diesem
Tag
kamst
du
zur
Welt
Ведь
сегодня
2-е
июля
—
Denn
heute
ist
der
2.
Juli
–
В
этот
день
родилась
ты
на
свет
An
diesem
Tag
kamst
du
zur
Welt
Ты
звездою
сквозь
тучи
светила
мне
Du
hast
wie
ein
Stern
durch
die
Wolken
für
mich
geleuchtet
Словно
ангел
храня
от
обид
Wie
ein
Engel,
der
mich
vor
Kränkungen
beschützt
Твоей
маме
скажу
я:
"спасибо"
Ich
werde
deiner
Mutter
"Danke"
sagen
Что
дочурку
такую
растит
Dass
sie
so
eine
Tochter
großzieht
Твой
покой
охранять
буду
вечно
Ich
werde
deine
Ruhe
ewig
bewahren
Я
укрою
тебя
от
всех
6ед
Ich
werde
dich
vor
allem
Leid
beschützen
Ведь
когда-то
2-го
июля
Denn
irgendwann
am
2.
Juli
Для
меня
родилась
ты
на
свет
Bist
du
für
mich
zur
Welt
gekommen
Ведь
когда-то
2-го
июля
Denn
irgendwann
am
2.
Juli
Для
меня
родилась
ты
на
свет
Bist
du
für
mich
zur
Welt
gekommen
Никуда
от
тебя
я
не
денусь
Ich
werde
dich
nirgendwohin
verlassen
Не
хочу
потерять
свой
покой
Ich
will
meine
Ruhe
nicht
verlieren
Ты,
Наташка,
прости
мою
смелость
Natascha,
bitte
verzeih
meine
Kühnheit
Но
люблю
тебя
всею
душой
Aber
ich
liebe
dich
von
ganzem
Herzen
И
сегодня
на
каждый
вопрос
твой
Und
heute
wirst
du
auf
jede
deiner
Fragen
Будешь
слышать
один
лишь
ответ
Nur
eine
Antwort
hören
Виноват,
ты
прости
меня,
милая
Ich
bin
schuld,
verzeih
mir,
meine
Liebe
Что
таким
я
родился
на
свет
Dass
ich
so
zur
Welt
gekommen
bin
Виноват,
ты
прости
меня,
милая
Ich
bin
schuld,
verzeih
mir,
meine
Liebe
Что
таким
я
родился
на
свет
Dass
ich
so
zur
Welt
gekommen
bin
Я
сегодня
приду
с
цветами
Ich
werde
heute
mit
Blumen
kommen
Ты
откроешь
тихонько
мне
дверь
Du
wirst
mir
leise
die
Tür
öffnen
Поцелую,
назвав
"своей
маленькой"
Ich
werde
dich
küssen
und
"meine
Kleine"
nennen
Хоть
и
взрослая
ты
теперь
Auch
wenn
du
jetzt
schon
erwachsen
bist
В
этот
вечер
хочу
быть
с
тобой
я
An
diesem
Abend
will
ich
bei
dir
sein
И
другого
желания
нет
Und
ich
habe
keinen
anderen
Wunsch
Ведь
сегодня
2-е
июля
—
Denn
heute
ist
der
2.
Juli
–
В
этот
день
родилась
ты
на
свет
An
diesem
Tag
kamst
du
zur
Welt
Ведь
сегодня
2-е
июля
—
Denn
heute
ist
der
2.
Juli
–
В
этот
день
родилась
ты
на
свет
An
diesem
Tag
kamst
du
zur
Welt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): и. крещенок
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.