Чёрные береты - Аккорд - traduction des paroles en allemand

Аккорд - Чёрные беретыtraduction en allemand




Аккорд
Akkord
Вдалеке блеснёт звездой образ твой
In der Ferne glänzt dein Bild wie ein Stern,
И когда-нибудь на небе, мы увидимся с тобой
Und irgendwann am Himmel werden wir uns wiedersehen.
И укрывшись в облаках, расскажу тебе о снах
Und in den Wolken verborgen, erzähle ich dir von den Träumen,
Что тебя нам приносили
Die du uns gebracht hast.
И взяв своей души аккорд
Und mit dem Akkord meiner Seele
Волною память бьёт о борт
Schlägt die Erinnerung wie eine Welle an die Bordwand.
Все дни прошли
Alle Tage sind vergangen,
Проходят дни, идут года
Tage vergehen, Jahre ziehen dahin,
Стареют люди и дома
Menschen und Häuser altern,
Но время лечит не всегда
Aber die Zeit heilt nicht immer.
В который раз налив вина
Wieder einmal Wein eingießend,
Подняв бокал, закрыв глаза
Das Glas erhebend, die Augen schließend,
И с болью где-то в глубине
Und mit Schmerz irgendwo tief drinnen,
Мы вспоминаем о тебе
Erinnern wir uns an dich.
Кого любил, чем дорожил
Wen du liebtest, wen du schätztest,
Всех, для кого ты был так мил
Alle, für die du so lieb warst,
Кого любовью закружил
Die du mit Liebe umgarnt hast,
Но не дожил
Aber du hast es nicht überlebt.
И взяв своей души аккорд
Und mit dem Akkord meiner Seele
Волною память бьёт о борт
Schlägt die Erinnerung wie eine Welle an die Bordwand.
Все дни прошли
Alle Tage sind vergangen,
Проходят дни, идут года
Tage vergehen, Jahre ziehen dahin,
Стареют люди и дома
Menschen und Häuser altern,
Но время лечит не всегда
Aber die Zeit heilt nicht immer.
И взяв своей души аккорд
Und mit dem Akkord meiner Seele
Волною память бьёт о борт
Schlägt die Erinnerung wie eine Welle an die Bordwand.
Все дни прошли
Alle Tage sind vergangen,
Проходят дни, идут года
Tage vergehen, Jahre ziehen dahin,
Стареют люди и дома
Menschen und Häuser altern,
Но время лечит не всегда
Aber die Zeit heilt nicht immer.





Writer(s): и. крещенок, игорь крещенок


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.