А
солнце
вновь
в
пыли
купает
ноги
Die
Sonne
badet
ihre
Füße
wieder
im
Staub
Земля
давным-давно
дождей
просит
Die
Erde
fleht
schon
längst
um
Regen
И
вечера
уже
не
так
долги
Und
die
Abende
sind
nicht
mehr
so
lang
И
не
заметно
так
пришла
осень
Und
unbemerkt
kam
so
der
Herbst
Ещё
чуть-чуть
и
в
вихре
бестолковом
Noch
ein
Weilchen
und
im
wirren
Wirbel
Закружит
нас
с
тобой
судьба
по
кругу
Wird
das
Schicksal
uns
im
Kreis
drehen,
meine
Liebe,
Ведь
посмеяться
ей
за
ради
бога
Denn
es
lacht
gerne,
um
Gottes
Willen
Как
не
старайся,
ей
не
станешь
другом
Wie
sehr
du
dich
auch
bemühst,
du
wirst
ihm
kein
Freund
Бродяга-ветер,
листьями
играя
Der
Wanderwind,
mit
Blättern
spielend
Пускай
сегодня
песню
допоёт
Mag
heute
das
Lied
zu
Ende
singen
Меня
уносит,
крыльями
сверкая
Mich
trägt,
mit
Flügeln
funkelnd
В
чужую
даль
летящий
самолёт
In
ferne
Weiten
das
fliegende
Flugzeug
Меня
уносит,
крыльями
сверкая
Mich
trägt,
mit
Flügeln
funkelnd
В
чужую
даль
летящий
самолёт
In
ferne
Weiten
das
fliegende
Flugzeug
Привычным
стал
костров
походных
запах
Gewohnt
wurde
der
Geruch
von
Lagerfeuern
Седых
туманов
по
утрам
саван
Das
Leichentuch
des
grauen
Nebels
am
Morgen
И
не
тревожит
бред
подъёмов
ранних
Und
das
frühe
Aufstehen
stört
nicht
mehr
А
снов
боимся,
будто
чёрт
ладан
Und
vor
Träumen
fürchten
wir
uns,
wie
der
Teufel
das
Weihwasser
А
дождь
пройдёт,
и
станет
вновь
ясно
Der
Regen
wird
vergehen
und
es
wird
wieder
klar
Как
в
небе
августа
от
звёзд
падших
Wie
am
Augusthimmel
von
gefallenen
Sternen
И
вспоминать
с
тобой
мы
будем
часто
Und
wir
werden
uns
oft
erinnern,
meine
Liebe
И
эти
дни,
и
всех
ребят
наших
An
diese
Tage
und
an
all
unsere
Kameraden
Бродяга-ветер,
листьями
играя
Der
Wanderwind,
mit
Blättern
spielend
Пускай
сегодня
песню
допоёт
Mag
heute
das
Lied
zu
Ende
singen
Меня
уносит,
крыльями
сверкая
Mich
trägt,
mit
Flügeln
funkelnd
В
чужую
даль
летящий
самолёт
In
ferne
Weiten
das
fliegende
Flugzeug
Меня
уносит,
крыльями
сверкая
Mich
trägt,
mit
Flügeln
funkelnd
В
чужую
даль
летящий
самолёт
In
ferne
Weiten
das
fliegende
Flugzeug
Бродяга-ветер,
листьями
играя
Der
Wanderwind,
mit
Blättern
spielend
Пускай
сегодня
песню
допоёт
Mag
heute
das
Lied
zu
Ende
singen
Меня
уносит,
крыльями
сверкая
Mich
trägt,
mit
Flügeln
funkelnd
В
чужую
даль
летящий
самолёт
In
ferne
Weiten
das
fliegende
Flugzeug
Меня
уносит,
крыльями
сверкая
Mich
trägt,
mit
Flügeln
funkelnd
В
чужую
даль
летящий
самолёт
In
ferne
Weiten
das
fliegende
Flugzeug
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): игорь крещенок
Album
Лирика
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.