Будем жить
Wir werden leben
Вдаль
идёт
по
шпалам
рваным
поездов
череда
Entlang
der
kaputten
Schwellen
fährt
eine
Reihe
von
Zügen
dahin
Наполняет
воздух,
ближе
к
дому,
весна
Der
Frühling
erfüllt
die
Luft,
näher
am
Zuhause
Через
непрозрачность
серых
туч
и
мутных
рек
Durch
die
Undurchsichtigkeit
grauer
Wolken
und
trüber
Flüsse
Я
вернусь
домой,
я
останусь
здесь
навек
Ich
werde
nach
Hause
zurückkehren,
ich
werde
für
immer
hier
bleiben
Привет,
не
надо
лишних
слов,
всё
и
так
понятно
Hallo,
Liebling,
keine
unnötigen
Worte,
alles
ist
ohnehin
klar
О
том,
как
жил
не
буду
говорить
Ich
werde
nicht
darüber
sprechen,
wie
ich
gelebt
habe
А
как
у
вас?
Как
наши
тут
ребята?
Und
wie
geht
es
euch?
Wie
geht
es
unseren
Jungs
hier?
Всё
ясно.
Значит,
будем
жить
Alles
klar.
Das
heißt,
wir
werden
leben
По
дороге,
что
скрывает
даль,
уходим
мы
Auf
dem
Weg,
den
die
Ferne
verbirgt,
gehen
wir
fort
Ищем
счастье
там,
где
не
дано
его
найти
Wir
suchen
das
Glück
dort,
wo
es
nicht
zu
finden
ist
Открываем
расстояния
новых
мест
и
тем
Wir
entdecken
die
Entfernungen
neuer
Orte
und
Themen
Изгибает
нас
убого
груз
земных
проблем
Und
beugen
uns
unter
der
Last
irdischer
Probleme
Возвращаясь
тёплым
ветром,
проливным
дождём
Wenn
wir
als
warmer
Wind,
als
strömender
Regen
zurückkehren
Смотрим
вдаль
часами
и
с
надеждой
что-то
ждём
Schauen
wir
stundenlang
in
die
Ferne
und
warten
hoffnungsvoll
auf
etwas
Солнце,
поднимаясь,
дарит
вновь
надежды
свет
Die
Sonne,
die
aufgeht,
schenkt
erneut
das
Licht
der
Hoffnung
И,
как
заново
родившись,
скажешь
ты
ему
Und
wie
neugeboren
sagst
du
zu
ihr
Привет,
не
надо
лишних
слов,
всё
и
так
понятно
Hallo,
Liebling,
keine
unnötigen
Worte,
alles
ist
ohnehin
klar
О
том,
как
жил,
не
буду
говорить
Ich
werde
nicht
darüber
sprechen,
wie
ich
gelebt
habe
А
как
у
вас?
Как
наши
тут
ребята?
Und
wie
geht
es
euch?
Wie
geht
es
unseren
Jungs
hier?
Всё
ясно.
Значит,
будем
жить
Alles
klar.
Das
heißt,
wir
werden
leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр климов, игорь крещенок
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.