Чёрные береты - Вечерний город - traduction des paroles en anglais




Вечерний город
Evening City
День догорает и ночь наступает
The day is fading, and night is falling,
Словно рукой жару снимает
Like a hand, taking the heat away.
Вновь остаюсь с собой сегодня наедине
I'm left alone with myself again tonight,
И выхожу один из дома
And I step out of the house alone,
В город родной и незнакомый
Into my native, yet unfamiliar city,
Ставший уже почти судьбою мне
Which has almost become my destiny.
А в переходах дуют в трубы
And in the underpasses, pipes are blowing,
Ветры ночные трубодуры
Night winds the pipers of the dark.
Я вымеряю робким шагом пыльный асфальт дорог
I measure with timid steps the dusty asphalt of the roads,
И друг на друга так похожи
And so alike to one another,
Встречные лица ночных прохожих
The oncoming faces of night passersby.
Вам, дорогие, я пожелаю: пусть же хранит вас Бог
To you, my dears, I wish: May God keep you safe.
Светом реклам манят витрины
Shop windows beckon with the light of advertisements,
В бликах ночных летят машины
Cars fly by in the night's reflections.
Жизнь карусель, и может быть в этом суть?
Life is a carousel, and maybe that's the point?
Что-то сложилось, а что-то неважно
Something worked out, something didn't matter,
Всё повторится не однажды
Everything will repeat itself more than once,
Все в этом мире свой выбирают путь
Everyone in this world chooses their own path.
А в переходах дуют в трубы
And in the underpasses, pipes are blowing,
Ветры ночные трубодуры
Night winds the pipers of the dark.
Я вымеряю робким шагом пыльный асфальт дорог
I measure with timid steps the dusty asphalt of the roads,
И друг на друга так похожи
And so alike to one another,
Встречные лица ночных прохожих
The oncoming faces of night passersby.
Вам, дорогие, я пожелаю: пусть же хранит вас Бог
To you, my dears, I wish: May God keep you safe.
А в переходах дуют в трубы
And in the underpasses, pipes are blowing,
Ветры ночные трубодуры
Night winds the pipers of the dark.
Я вымеряю робким шагом пыльный асфальт дорог
I measure with timid steps the dusty asphalt of the roads,
И друг на друга так похожи
And so alike to one another,
Встречные лица ночных прохожих
The oncoming faces of night passersby.
Вам, дорогие, я пожелаю: пусть же хранит вас Бог
To you, my dears, I wish: May God keep you safe.
Вам, дорогие, я пожелаю: пусть же хранит вас Бог
To you, my dears, I wish: May God keep you safe.
Пусть же хранит вас Бог
May God keep you safe.





Writer(s): игорь крещенок


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.