Чёрные береты - Здравствуй - traduction des paroles en anglais




Здравствуй
Hello
Случайный взгляд обрывает движенье
A casual glance stops all the motion
Вокруг суета, а в глазах удивленье
Around the bustle, in my eyes, astonishment
И словно в тумане вечер, прощанье
And like an evening in fog, a farewell
Последние наше с тобою свиданье
Our last meeting with you, my love
Мартини глоток у стойки бара
A sip of martini at the bar
Ты мне говорила: "Мы с тобою не пара"
You told me: "We are not a match"
Конечно же да, но в этот вечер
Of course, yes, but this evening
Странно я рад мимолётной встрече
Strangely, I'm glad for this fleeting encounter
Здравствуй, встреча нежданна
Hello, an unexpected meeting
Здравствуй, гостем незваным
Hello, an uninvited guest
Я появлюсь, будто невзначай
I appear, as if by chance
"Здравствуй" скажу тебе и "прощай"
I'll say "Hello" to you and "Goodbye"
Здравствуй, годы как птицы
Hello, years like birds
"Здравствуй" не повторится
"Hello" won't be repeated
В прошлое заметает след
The past covers the tracks
Зимняя вьюга ушедших лет
A winter blizzard of bygone years
Черкнув телефон приличия ради
Jotting down your number for decency's sake
В глаза откровенно друг другу не глядя
Openly not looking each other in the eyes
С тобой разойдёмся, погасли свечи
We will part ways, the candles have gone out
Ведь всё в этом мире время лечит
After all, time heals everything in this world
И снова завертятся дни каруселью
And again the days will spin like a carousel
Сегодня беда, а завтра веселье
Today sorrow, tomorrow joy
Улыбки, поклоны без зла, без приязни
Smiles, bows without malice, without affection
Знакомств и прощаний однообразье
The monotony of greetings and farewells
Здравствуй, встреча нежданна
Hello, an unexpected meeting
Здравствуй, гостем незваным
Hello, an uninvited guest
Я появлюсь, будто невзначай
I appear, as if by chance
"Здравствуй" скажу тебе и "прощай"
I'll say "Hello" to you and "Goodbye"
Здравствуй, годы как птицы
Hello, years like birds
"Здравствуй" не повторится
"Hello" won't be repeated
В прошлое заметает след
The past covers the tracks
Зимняя вьюга ушедших лет
A winter blizzard of bygone years
Сколько же лет мы не виделись
How many years have we not seen each other?
А ты совсем не изменилась
And you haven't changed a bit
Знаешь, ты была права, время всё меняет
You know, you were right, time changes everything
Нет, не надо извиняться. Спасибо за всё и прощай
No, no need to apologize. Thank you for everything and goodbye





Writer(s): игорь крещенок


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.