За
летом
будет
осень,
ну,
а
за
ней,
придёт
зима
After
summer
comes
autumn,
and
then,
winter
will
arrive,
И
старый
ржавый
подоконник
станет
белым,
как
был
тогда
And
the
old
rusty
windowsill
will
become
white,
just
like
it
was
back
then.
Когда
февральской
вьюгой
окутан
город,
телефон
When
the
February
blizzard
embraces
the
city,
the
phone
Молчит
вторые
сутки
— заколдован
он
Has
been
silent
for
two
days
– it's
bewitched,
I
swear.
И
ветер
споёт
забытую
песню
And
the
wind
will
sing
a
forgotten
song,
Скажет:
"Спокойной
ночи"
домам
Whispering
"Goodnight"
to
the
homes.
В
пачке
осталось
три
сигареты
Three
cigarettes
left
in
the
pack,
my
love,
Свет
отключили,
и
разложен
диван
The
power's
out,
and
the
sofa's
unfolded,
just
for
us.
Бутылка
вина
что-то
шепчет
стакану
The
bottle
of
wine
whispers
something
to
the
glass,
Но
я
ни
за
что
не
вступлю
в
разговор
But
I
won't
join
their
conversation,
not
tonight.
Я
отдамся
душой
и
телом
дивану
I'll
surrender
my
body
and
soul
to
the
sofa's
embrace,
И
дам,
с
горяча,
ОРТ
выходной
And
in
the
heat
of
the
moment,
give
Channel
One
the
night
off.
Мне
снится,
что
на
кухне
идёт
тусовка
у
мышей
I
dream
that
there's
a
party
going
on
in
the
kitchen,
hosted
by
mice,
А
кот
напился
валерьянки,
в
дом
привёл
своих
друзей
And
the
cat,
drunk
on
valerian,
brought
his
friends
to
the
house.
Мне
сниться:
Василису
Кащей
упрятал
далеко
I
dream
that
Kashchei
hid
Vasilisa
far
away,
А
я,
такой
отважный,
одолел
его
And
I,
so
brave,
defeated
him,
just
for
you.
И
ветер
споёт
забытую
песню
And
the
wind
will
sing
a
forgotten
song,
Скажет:
"Спокойной
ночи"
домам
Whispering
"Goodnight"
to
the
homes.
В
пачке
осталось
две
сигареты
Two
cigarettes
left
in
the
pack,
my
dear,
Свет
отключили,
и
разложен
диван
The
power's
out,
and
the
sofa's
unfolded,
still
here.
Бутылка
вина
что-то
шепчет
стакану
The
bottle
of
wine
whispers
something
to
the
glass,
Но
я
ни
за
что
не
вступлю
в
разговор
But
I
won't
join
their
conversation,
not
a
word.
Я
отдамся
душой
и
телом
дивану
I'll
surrender
my
body
and
soul
to
the
sofa's
hold,
И
дам,
с
горяча,
ОРТ
выходной
And
in
the
heat
of
the
moment,
give
Channel
One
a
break,
so
bold.
Луч
солнца,
улыбаясь,
меня
немножко
ослепил
A
sunbeam,
smiling,
blinded
me
a
little,
Со
сном
своим
прощаюсь,
— по-детски
он
наивен
был
I
say
goodbye
to
my
dream
– it
was
childish
and
simple.
Откину
одеяло
и
встану,
чтобы
покурить
I'll
throw
off
the
blanket
and
get
up
for
a
smoke,
Поставлю
чайник,
можно
не
спешить
I'll
put
the
kettle
on,
there's
no
need
to
be
quick,
my
sweet.
И
ветер
споёт
забытую
песню
And
the
wind
will
sing
a
forgotten
song,
Скажет:
"Доброе
утро"
домам
Whispering
"Good
morning"
to
the
homes.
В
пачке
осталась
одна
сигарета
One
cigarette
left
in
the
pack,
darling,
День
начался,
и
застелен
диван
The
day
has
begun,
and
the
sofa's
made,
a
new
start.
Бутылка
вина
ушла
от
стакана
The
bottle
of
wine
has
left
the
glass,
И
я
ни
за
что
их
не
буду
мирить
And
I
won't
reconcile
them,
no
way,
no
how.
Я
жую
бутерброд,
и
по
первой
программе
I'm
chewing
a
sandwich,
and
on
Channel
One's
show,
Смотрю
передачу
"Как
бросить
курить"
I'm
watching
a
program
called
"How
to
Quit
Smoking"
now.
Я
жую
бутерброд,
и
по
первой
программе
I'm
chewing
a
sandwich,
and
on
Channel
One's
show,
Смотрю
передачу
"Как
бросить
курить"
I'm
watching
a
program
called
"How
to
Quit
Smoking"
now.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр климов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.