О ненужной войне
About the Unnecessary War
За
окном
наступила
весна
Spring
has
arrived
outside
the
window,
Душу
рвёт
на
кусочки
она
It
tears
my
soul
into
pieces.
Как
вдохну
воздух
русских
полей
As
I
breathe
the
air
of
the
Russian
fields,
Под
рубахой
крест
православных
церквей
I
feel
the
cross
of
Orthodox
churches
beneath
my
shirt.
Уходили
вперёд,
исчезали
навек
в
неведомых
мирах
They
marched
forward,
vanishing
forever
into
unknown
worlds.
Посмотри
на
ребят,
как
живые
глядят
с
фотографий
на
крестах
Look
at
the
guys,
how
alive
they
look
from
the
photographs
on
the
crosses.
Только
небо
грустит,
летят
журавли
над
весенней
землёй
Only
the
sky
grieves,
cranes
fly
over
the
spring
earth.
А
может
быть,
это
они
вернулись
домой?
Or
maybe,
it's
them
returning
home?
Гор
земли
в
кулаке
я
сожму
I'll
clench
the
earth's
soil
in
my
fist,
Ведь
тебе
служу,
родная,
не
царю
For
I
serve
you,
my
dear,
not
the
Tsar.
Своей
стране,
отцам
и
мамкам
служу
I
serve
my
country,
my
fathers
and
mothers,
Чтобы
дочь
моя
только
в
фильмах
видела
войну
So
that
my
daughter
only
sees
war
in
films.
Уходили
вперёд
и
исчезали
навек
в
неведомых
мирах
They
marched
forward
and
vanished
forever
into
unknown
worlds.
Посмотри
на
ребят,
как
живые
глядят
с
фотографии
на
крестах
Look
at
the
guys,
how
alive
they
look
from
the
photographs
on
the
crosses.
Только
небо
грустит,
летят
журавли
над
весенней
землёй
Only
the
sky
grieves,
cranes
fly
over
the
spring
earth.
А
может
быть,
это
они
вернулись
домой
Or
maybe,
it's
them
returning
home?
Пролетят
сквозь
туманы
года
Years
will
fly
through
the
mists,
Не
забыть
этих
дней
никогда
These
days
will
never
be
forgotten.
Что
ушли
куда-то
в
небытие
Those
who
went
somewhere
into
oblivion,
Что
оставили
нам
память
о
ненужной
войне
Those
who
left
us
the
memory
of
an
unnecessary
war.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр климов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.