Чёрные береты - Под крылом войны - traduction des paroles en allemand




Под крылом войны
Unter dem Flügel des Krieges
Весенним солнышком согреты
Von der Frühlingssonne gewärmt,
Земля ликует и поёт
jubelt und singt die Erde,
А нас с тобой опять закружит
und uns beide wird wieder
Тревог безумных хоровод
der verrückte Reigen der Ängste umwirbeln.
Пусть где-то песни, где-то танцы
Mögen irgendwo Lieder, irgendwo Tänze sein,
А мы другие видим сны
wir sehen andere Träume,
Под крылом войны
unter dem Flügel des Krieges.
Гуляют девушки-красотки
Schöne Mädchen spazieren,
Улыбки их ласкают взгляд
ihr Lächeln streichelt den Blick,
А мне любимую заменит
doch meine Liebste ersetzt mir
Мой лучший кореш автомат
mein bester Freund das Sturmgewehr.
Пока в беретах и погонах
Solange wir in Baretten und Schulterklappen sind,
Из жизни выброшены мы
sind wir aus dem Leben geworfen,
Мы под крылом войны
wir sind unter dem Flügel des Krieges.
Она и мама нам, и папа
Sie ist uns Mutter und Vater,
Она накажет и поймёт
sie wird bestrafen und verstehen,
Чем в жизни нашей служба стала
was der Dienst in unserem Leben geworden ist,
Самчхок теперь не разберёт
wird Samchok jetzt nicht mehr begreifen.
Но не отступят, не сдадутся
Aber sie werden nicht weichen, nicht aufgeben,
Земли родной своей сыны
die Söhne ihres Heimatlandes,
Мы под крылом войны
wir sind unter dem Flügel des Krieges.
Душа морпеха замирает
Die Seele des Marinesoldaten erstirbt,
Услышав гордое "Ура!"
wenn er das stolze "Hurra!" hört,
Когда братва в атаку встанет
wenn die Kameraden zum Angriff antreten,
Для нас и НАТО ерунда
ist für uns die NATO ein Kinderspiel.
Мы были, есть всегда и будем
Wir waren, sind und werden immer sein,
Сомненья все исключены
alle Zweifel sind ausgeschlossen,
Мы под крылом войны
wir sind unter dem Flügel des Krieges.





Writer(s): и. крещенок


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.