Чёрные береты - Чок-чок - traduction des paroles en anglais

Чок-чок - Чёрные беретыtraduction en anglais




Чок-чок
Knock-Knock
На небесных дорогах не видно следов
No tracks are seen on the heavenly roads
И над грешной землёю летают в тиши
And above the sinful earth, they fly in silence
Души павших, безвинных твоих сынов
The souls of the fallen, your innocent sons
Ты прислушайся и услышишь шаги
Listen closely, and you will hear the steps
Чок-чок
Knock-knock
Чок-чок
Knock-knock
Чок-чок
Knock-knock
Чок-чок
Knock-knock
Этот мерный стук отзовётся в сердцах
This measured knock will echo in the hearts
Тех ребят, с которыми ношу горя делили
Of those guys with whom we shared the burden of grief
Тех, кого тогда даже смерть не взяла
Of those whom even death did not take then
За кого они собой заплатили
For whom they paid with their own lives
Чок-чок
Knock-knock
Чок-чок
Knock-knock
Чок-чок
Knock-knock
Чок-чок
Knock-knock
Но пока мы живём, ваша память светла
But as long as we live, your memory is bright
Пусть забыла страна и правители тоже
Even if the country and the rulers have forgotten
Но короткая память во все времена
But a short memory at all times
Для самих же себя обходилось дороже
Has cost dearly for themselves
Чок-чок
Knock-knock
Чок-чок
Knock-knock
Чок-чок
Knock-knock
Чок-чок
Knock-knock
На небесных дорогах не видно следов
No tracks are seen on the heavenly roads
И над грешной землёю летают в тиши
And above the sinful earth, they fly in silence
Души павших, безвинных твоих сынов
The souls of the fallen, your innocent sons
Ты прислушайся и услышишь шаги
Listen closely, and you will hear the steps
Чок-чок
Knock-knock
Чок-чок
Knock-knock
Чок-чок
Knock-knock
Чок-чок
Knock-knock





Writer(s): и. крещенок


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.