Чёрный обелиск - Новый день - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Чёрный обелиск - Новый день




Новый день
A New Day
Когда наступит завтра новый день,
When tomorrow brings a new day,
Всё будет также, как было и вчера.
Everything will be as it was yesterday.
И отгоняя собственную тень
And chasing away our own shadows,
Мы поспешим к заботам и делам
We will rush to worries and deeds.
А я устал, а может просто лень
And I'm tired, or maybe just lazy,
Бежать по кругу и обманывать себя
To run in circles and deceive myself
И ждать когда наступит этот день
And wait for this day to come
Что нас избавит от печали навсегда
That will free us from sorrow forever.
Кто-то верит, кто-то ждёт,
Someone believes, someone waits,
Кто-то всё наоборот.
Someone does the opposite.
Если сможешь всё принять -
If you can accept everything -
Приходи, я буду ждать.
Come, I will be waiting.
Работа, дети, деньги - суета
Work, children, money - vanity
Так всегда - суета
It's always like this - vanity
Мы все боимся что-то не успеть
We are all afraid of not being in time for something
И забываем то, что жизнь у нас одна
And we forget that we have only one life
Я не хочу прожить остаток дней
I don't want to live the rest of my days
В погоне за несбыточной мечтой.
Chasing an impossible dream.
Но принимая всё таким как есть,
But accepting everything as it is,
Я всё же выбор оставляю за собой
I still leave the choice to myself.
Кто-то верит, кто-то ждёт,
Someone believes, someone waits,
Кто-то всё наоборот.
Someone does the opposite.
Если сможешь всё принять -
If you can accept everything -
Приходи, я буду ждать.
Come, I will be waiting.
Кто-то верит, кто-то ждёт,
Someone believes, someone waits,
Кто-то всё наоборот.
Someone does the opposite.
Если сможешь всё принять -
If you can accept everything -
Приходи, я буду ждать.
Come, I will be waiting.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.