Чёрный обелиск - Осень - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Чёрный обелиск - Осень




Осень
Autumn
Если в твои окна заглянула осень - не грусти
If autumn has peeked into your windows, don't be sad,
Подождать немного осень на пороге и пройти
Wait a little, it's on the doorstep, soon to pass.
То, что неизбежно, когда-нибудь должно произойти
What's inevitable will happen, that's the way it is,
Закончатся однажды все долгие дороги и пути
All long roads and paths will end someday, you see.
Если уже поздно что-то сейчас взять и изменить
If it's too late to change anything right now,
Попытайся просто махнуть на все рукой и позабыть
Just try to let it go, wave your hand and forget somehow.
Если кто-то должен, постарайся долг ему простить
If someone owes you, try to forgive their debt,
Уходя в дорогу, не надо все свое с собой тащить
When you leave on a journey, don't carry all your regret.
Ковром из листьев укроется пора дождей и тоски
A carpet of leaves will cover the season of rain and blues,
Настало время готовиться, уже белеют виски
It's time to get ready, your temples are turning gray, it's true.
Вскоре ветер изменится и увянут цветы
Soon the wind will change, and the flowers will fade away,
Настало время готовиться, недалеко до черты
It's time to prepare, the finish line isn't far away.
Идти гораздо легче, когда к своим врагам уже остыл
It's much easier to walk when your anger towards your enemies has cooled,
Когда идеи мести нет места, и ты злость свою забыл
When there's no room for revenge, and you've forgotten the rage you once ruled.
Там, где одно кончается, другое начинается всегда
Where one thing ends, another always begins,
Порою так случается, что рвется бесконечности петля
Sometimes it happens that the loop of infinity thins.
Ковром из листьев укроется пора дождей и тоски
A carpet of leaves will cover the season of rain and blues,
Настало время готовиться, уже белеют виски
It's time to get ready, your temples are turning gray, it's true.
Вскоре ветер изменится и увянут цветы
Soon the wind will change, and the flowers will fade away,
Настало время готовиться, недалеко до черты
It's time to prepare, the finish line isn't far away.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.