Paroles et traduction Чёрный обелиск - Сука (Разговоры...)
Сука (Разговоры...)
Bitch (Conversations...)
Дни
за
днями
плывут
словно
утки,
Days
drift
by
like
ducks,
Ты
нервируешь
меня
и
это
не
шутки.
You're
getting
on
my
nerves
and
it's
not
a
joke.
Ты
всё
время
мне
о
чём-то
говоришь,
You're
always
talking
to
me
about
something,
Я
жду,
не
дождусь,
когда
ты
замолчишь.
I'm
waiting,
I
can't
wait,
for
you
to
shut
up.
Разговоры,
разговоры...
Conversations,
conversations...
Разговоры,
разговоры...
Conversations,
conversations...
К
тебе
приходят
твои
подружки,
Your
girlfriends
come
over,
Наливают
чай
в
огромные
кружки,
Pouring
tea
into
huge
mugs,
И
при
этом
они
всё
время
громко
смеются,
And
they're
always
laughing
loudly,
Я
жду,
не
дождусь,
когда
они
заткнутся.
I'm
waiting,
I
can't
wait,
for
them
to
shut
up.
Разговоры,
разговоры...
Conversations,
conversations...
Разговоры,
разговоры...
Conversations,
conversations...
Молчи,
сука,
молчи!
Shut
up,
bitch,
shut
up!
Пока
я
тебя
не
начал
мочить.
Before
I
start
to
waste
you.
Если
падла
ты
всё
время
будешь
трещать,
If
you,
bitch,
keep
yapping
all
the
time,
Я
заставлю
тебя
надолго
замолчать...
I'll
make
you
shut
up
for
a
long
time...
А
теперь
я
лежу
в
палате
номер
восемь.
And
now
I'm
lying
in
ward
number
eight.
Я
один
здесь
нормальный,
остальные
"косят".
I'm
the
only
normal
one
here,
the
rest
are
"faking
it".
К
нам
приходит
сестра
и
молча
колет
уколы,
A
nurse
comes
to
us
and
silently
gives
us
injections,
А
меня
достают
её
разговоры.
But
her
conversations
are
getting
to
me.
Разговоры,
разговоры...
Conversations,
conversations...
Разговоры,
разговоры...
Conversations,
conversations...
Молчи,
сука,
молчи!
Shut
up,
bitch,
shut
up!
Пока
я
тебя
не
начал
мочить.
Before
I
start
to
waste
you.
Если
падла
ты
всё
время
будешь
трещать,
If
you,
bitch,
keep
yapping
all
the
time,
Я
заставлю
тебя
надолго
замолчать...
I'll
make
you
shut
up
for
a
long
time...
Разговоры,
разговоры...
Conversations,
conversations...
Разговоры,
разговоры...
Conversations,
conversations...
Молчи
сука,
молчи!
Shut
up
bitch,
shut
up!
Пока
я
тебя
не
начал
мочить.
Before
I
start
to
waste
you.
Если
падла
ты
всё
время
будешь
трещать,
If
you,
bitch,
keep
yapping
all
the
time,
Я
заставлю
тебя
надолго
замолчать...
I'll
make
you
shut
up
for
a
long
time...
Молчи,
пока
я
тебя
не
начал
мочить!
Shut
up,
before
I
start
to
waste
you!
Молчи,
пока
я
тебя
не
начал
мочить!
Shut
up,
before
I
start
to
waste
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Нервы
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.