Чёрный обелиск - Я оставляю вам - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Чёрный обелиск - Я оставляю вам




Я оставляю вам
I Leave You
Когда я уйду, уйдёт и кто-то со мной,
When I depart, someone will leave with me,
Когда я уйду, мир станет другой.
When I depart, the world will be different.
Тот, кто останется здесь,
Those who remain here,
Тот всё увидит сам…
They will see it all themselves...
Когда я уйду, придёт кто-то другой,
When I depart, someone else will come,
Быть может, лучше меня, но он будет чужой.
Perhaps better than me, but they will be a stranger.
Тот, кто останется здесь,
Those who remain here,
Тот всё почувствует сам.
They will feel it all themselves.
Я оставляю вам лабиринты улиц и огни столиц,
I leave you the labyrinths of streets and the lights of capitals,
Я оставляю вам землю и воздух, небо и птиц,
I leave you the earth and the air, the sky and the birds,
Я оставляю вам…
I leave you...
Я оставляю вам…
I leave you...
А я оставляю здесь тех, кого я любил,
And I leave here those whom I loved,
Я помню всех, я никого не забыл,
I remember everyone, I haven't forgotten anyone,
И боль потерь, и храм,
And the pain of loss, and the temple,
Я оставляю вам…
I leave you...
Я не возьму с собой то, что было моим,
I won't take with me what was mine,
Это всё прах, это всё дым,
It's all dust, it's all smoke,
Я этот хлам
I leave this junk
Оставляю вам…
To you...
Я оставляю вам лабиринты улиц и огни столиц,
I leave you the labyrinths of streets and the lights of capitals,
Я оставляю вам землю и воздух, небо и птиц,
I leave you the earth and the air, the sky and the birds,
Я оставляю вам…
I leave you...
Я оставляю вам…
I leave you...
А я оставлю здесь то, что не завершил,
And I will leave here what I haven't finished,
И оставлю вам то, что не совершил,
And I will leave you what I haven't accomplished,
И то, что сделал сам,
And what I have done myself,
Я оставляю вам…
I leave you...
Но я возьму с собой память прожитых лет,
But I will take with me the memory of the years I've lived,
От тяжёлых дней до счастливых побед,
From difficult days to happy victories,
И то, что было вчера,
And what was yesterday,
И то чего ещё нет…
And what is yet to come...
Я оставляю вам лабиринты улиц и огни столиц,
I leave you the labyrinths of streets and the lights of capitals,
Я оставляю вам землю и воздух, небо и птиц,
I leave you the earth and the air, the sky and the birds,
Я оставляю вам…
I leave you...
Я оставляю вам…
I leave you...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.