Чёрный обелиск - Я остаюсь - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Чёрный обелиск - Я остаюсь - Live




Я остаюсь - Live
I Remain - Live
А мы опять стоим и в трюме вода,
We stand again, in the hull is water,
И ты опять твердишь, что надо бежать,
And you again say that we should flee,
И ты опять твердишь, что надо туда,
And you again say that we should go,
Где не качает, сухо и есть чем дышать.
Where there is no rocking, it is dry, and there is something to breathe.
Но ведь и здесь есть шанс, пускай один из десяти,
But even here there is a chance, even if it is one in ten,
Пусть время здесь вперед не мчится - ползет.
Even if the time here is not flying - it crawls.
И пусть остаться здесь сложней, чем уйти,
And even if it is harder to stay here than to leave,
Я все же верю, что мне повезет.
I always believe that I will be fortunate.
Но я, я остаюсь.
But I, I remain.
Там, где мне хочется быть.
Where I want to be.
И пусть я немного боюсь,
And even if I am a little afraid,
Но я, я остаюсь.
But I, I remain.
Ты говоришь, что здесь достаточно зла,
You say that there is enough evil here,
И ты спешишь скорей отсюда уйти,
And you are in a hurry to get away from here,
Ты говоришь, что мне неволя мила,
You say that I am okay with slavery,
И свято веришь в правду другого пути.
And you firmly believe in the truth of a different path.
Бежать и плыть, лететь, куда, все равно,
To run and sail, to fly, anywhere,
Лишь бы туда, где нет и не было нас.
As long as it is where we have never been.
Ты говоришь, здесь все погибло давно,
You say that everything here died a long time ago,
И слишком много чужих среди нас.
And there are too many strangers among us.
Но я, я остаюсь.
But I, I remain.
Там, где мне хочется быть.
Where I want to be.
И пусть я немного боюсь,
And even if I am a little afraid,
Но я, я остаюсь.
But I, I remain.
Я здесь привык, я здесь как будто в строю,
I got used to it here, here I am, as if in formation,
Я вижу все, хоть здесь и мало огней.
I see everything, even though there are few lights here.
И на ногах я здесь так твердо стою,
And I stand so firmly on my feet here,
А чтоб стоять, я должен держаться корней.
And to stand, I must hold on to my roots.
Я здесь привык, я здесь не так одинок,
I got used to it here, I am not so lonely here,
Хоть иногда, но здесь я вижу своих.
Even if sometimes, but here I see mine.
Когда начнет звенеть последний звонок,
When the last bell starts ringing,
Я буду здесь, если буду живым.
I will be here if I am alive.
Но я, я остаюсь.
But I, I remain.
Там, где мне хочется быть.
Where I want to be.
И пусть я немного боюсь,
And even if I am a little afraid,
Но я, я остаюсь.
But I, I remain.





Writer(s): д. борисенков, д. захаренков, а. крупнов, в. ермаков, м. светлов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.