Paroles et traduction Чёртово Колесо Инженера Ферриса - Ты помнишь, как все начиналось?
Ты помнишь, как все начиналось?
Do You Remember How It All Began?
Я
помню
счастливое
время
I
remember
the
good
old
days
Когда
в
спальнях
можно
было
курить
When
you
could
smoke
in
the
bedrooms
И
мы
виделись
чаще,
мы
виделись
с
теми
And
we
saw
each
other
more
often,
we
saw
the
people
Кого
было
не
скучно
любить
Who
weren't
boring
to
love
Мы
затягивались
умирая
We
puffed
and
panted
as
we
died
Мы
вдыхали
наш
медленный
яд
We
inhaled
our
slow
poison
Затуши
об
меня
сигарету,
родная
Stub
out
your
cigarette
on
me,
baby
Попытайся
вернуться
назад
Try
to
go
back
in
time
Мы
спускались
в
ад.
Мы
вернулись
назад
We
went
to
hell.
We
came
back
Наши
души
до
сих
пор
ещё
тлеют,
горят
Our
souls
are
still
smoldering,
burning
И
нам
лучше
не
знать,
что
про
нас
говорят
And
we'd
better
not
know
what
they
say
about
us
Мы
спускались,
детка,
в
ад.
Мы
спускались
в
ад
We
went
down,
baby,
to
hell.
We
went
down
to
hell
Мы
спускались
в
ад.
Мы
вернулись
назад
We
went
to
hell.
We
came
back
Наши
души
до
сих
пор
горят,
как
говорят
Our
souls
are
still
burning,
as
they
say
Мы
вернулись
назад,
но
кто
остался
нам
рад?
We
came
back,
but
who
was
glad
to
see
us?
Мы
спускались,
детка,
в
ад.
Мы
спускались
в
ад
We
went
down,
baby,
to
hell.
We
went
down
to
hell
Когда
каждый
бы
знал
своё
место
When
everyone
knew
their
place
В
мире
больше
бы
не
было
войн
There
would
be
no
more
wars
in
the
world
Но
кому-то
всё
время
становится
тесно
But
someone
always
gets
too
crowded
И
вновь
продолжается
бой
And
the
fight
starts
all
over
again
Когда
праведно
жили
хотя
бы
матросы
When
at
least
the
sailors
lived
righteously
В
раю
не
хватило
бы
мест
There
wouldn't
be
enough
room
in
paradise
Но
если
все
мы
тут
братья
и
сёстры
But
if
we're
all
brothers
and
sisters
here
Почему
под
запретом
инцест?
Why
is
incest
forbidden?
Мы
спускались
в
ад.
Мы
вернулись
назад
We
went
to
hell.
We
came
back
Наши
души
до
сих
пор
ещё
тлеют,
горят
Our
souls
are
still
smoldering,
burning
И
нам
лучше
не
знать,
что
про
нас
говорят
And
we'd
better
not
know
what
they
say
about
us
Мы
спускались,
детка,
в
ад.
Мы
спускались
в
ад
We
went
down,
baby,
to
hell.
We
went
down
to
hell
Мы
спускались
в
ад.
Мы
вернулись
назад
We
went
to
hell.
We
came
back
Наши
души
до
сих
пор
горят,
как
говорят
Our
souls
are
still
burning,
as
they
say
Мы
вернулись
назад,
но
кто
остался
нам
рад?
We
came
back,
but
who
was
glad
to
see
us?
Мы
спускались,
детка,
в
ад.
Мы
спускались
в
ад
We
went
down,
baby,
to
hell.
We
went
down
to
hell
Мы
спускались
в
ад.
В
этот
чёртов
зад
We
went
to
hell.
To
that
damned
back
Наши
души
до
сих
пор
ещё
тлеют,
горят
Our
souls
are
still
smoldering,
burning
И
нам
лучше
не
знать,
что
про
нас
говорят
And
we'd
better
not
know
what
they
say
about
us
Мы
спускались,
детка,
в
ад.
Мы
спускались
в
ад
We
went
down,
baby,
to
hell.
We
went
down
to
hell
Мы
спускались
в
ад.
Мы
вернулись
назад
We
went
to
hell.
We
came
back
Наши
души
до
сих
пор
горят,
как
говорят
Our
souls
are
still
burning,
as
they
say
Мы
вернулись
назад,
но
кто
остался
нам
рад?
We
came
back,
but
who
was
glad
to
see
us?
Мы
спускались,
детка,
в
ад.
Мы
спускались
в
ад
We
went
down,
baby,
to
hell.
We
went
down
to
hell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): инженер феррис
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.