Paroles et traduction ШАРЫ - Адресат
Пустой
трамвай
опять
везет
меня
An
empty
tram
carries
me
again
Туда,
где
ярче
в
памяти
огни
To
where
the
lights
are
brighter
in
memory
Там,
где
друзья
Where
my
friends
are
Они
никогда
не
спят
They
never
sleep
У
них
ещё
нет
денег
и
семьи
They
don't
have
money
or
families
yet
Они
остались
в
детстве
и
потерялись
по
дворам
They
remain
in
childhood,
lost
in
the
yards
С
нелепой
улыбкой
наперевес
по
городу,
который
я
сам
With
absurd
smiles,
they
roam
the
city
that
I
myself
Останься
каждой
улицей
в
своих
наивных
снах
Remain
every
street
in
your
naive
dreams
Останься
глупой
строчкой
в
незаконченных
стихах
Remain
a
silly
line
in
unfinished
poems
И
я
опять
пишу
тебе,
мой
вечный
адресат
And
I
write
to
you
again,
my
eternal
addressee
Помни
все,
что
было,
но
не
возвращайся
назад
Remember
everything
that
happened,
but
don't
go
back
Детство
прошло
Childhood
is
gone
Внезапно
как
расстрел
Sudden
like
a
gunshot
А
память
- мой
предвзятый
трибунал
And
memory
- my
biased
tribunal
Почти
все,
чего
хотел
Almost
everything
you
wanted
Ни
на
секунду
радостней
не
став
Without
becoming
a
second
happier
Мы
прячемся
в
подъездах
и
разрушенных
домах
We
hide
in
doorways
and
ruined
houses
Храня
частичку
детства
в
испачканных
руках
Keeping
a
piece
of
childhood
in
our
stained
hands
Останься
каждой
улицей
в
своих
наивных
снах
Remain
every
street
in
your
naive
dreams
Останься
глупой
строчкой
в
незаконченных
стихах
Remain
a
silly
line
in
unfinished
poems
И
я
опять
пишу
тебе,
мой
вечный
адресат
And
I
write
to
you
again,
my
eternal
addressee
Помни
все,
что
было,
но
не
возвращайся
назад
Remember
everything
that
happened,
but
don't
go
back
Разбуди
меня
среди
ночи
Wake
me
up
in
the
middle
of
the
night
Вытащи
силой
из
дома
Drag
me
out
of
the
house
by
force
Друг,
делай
все,
что
хочешь
My
friend,
do
whatever
you
want
И
я
пойду
за
тобой
And
I
will
follow
you
Разбуди
меня
среди
ночи
Wake
me
up
in
the
middle
of
the
night
Вытащи
силой
из
дома
Drag
me
out
of
the
house
by
force
Друг,
делай
все,
что
хочешь
My
friend,
do
whatever
you
want
И
я
пойду
за
тобой
And
I
will
follow
you
И
я
опять
пишу
тебе,
мой
вечный
адресат
And
I
write
to
you
again,
my
eternal
addressee
Помни
все,
что
было,
но
не
возвращайся
Remember
everything
that
happened,
but
don't
go
back
Не
возвращайся
Don't
go
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): звездкин в.а., беличенко а.е., увин а.и., никонов м.а.
Album
Адресат
date de sortie
05-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.